Перевод текста песни Sevdalı Başım - Zuhal Olcay

Sevdalı Başım - Zuhal Olcay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sevdalı Başım , исполнителя -Zuhal Olcay
в жанреТурецкая поп-музыка
Дата выпуска:09.11.2016
Язык песни:Турецкий
Sevdalı Başım (оригинал)Моя Любовная Голова (перевод)
Ah benim sevdalı başım О, моя дорогая голова
Ah benim şair telaşım О мой поэтический порыв
Ah benim sarhoşluğum О, мое пьянство
Ah çılgın yüreğim О, мое сумасшедшее сердце
Sus artık, uslandır beni Заткнись, приручи меня
Ah benim sevdalı başım О, моя дорогая голова
Ah benim şair telaşım О мой поэтический порыв
Ah benim sarhoşluğum О, мое пьянство
Ah çılgın yüreğim О, мое сумасшедшее сердце
Sus artık, uslandır beni Заткнись, приручи меня
Kaç okyanus geçtim böyle? Сколько океанов я пересёк таким образом?
Kaç denizde yitip gittim? Сколько морей я потерял?
Kırılmış direkler, yırtık yelkenlerle Со сломанными мачтами, с порванными парусами
Kaç seferden yorgun döndüm? Сколько раз я возвращался усталым?
Ah benim yaralı ruhum О, моя раненая душа
Ah benim insan kusurum О мой человеческий недостаток
Ah benim isyanlarım О, мои восстания
Ah yalnızlıklarım О, мое одиночество
Gel artık, uslandır beni Давай, приручи меня
Ah benim iyimser yanım О, моя оптимистичная сторона
Ah benim aldanışlarım О, мои заблуждения
Ah benim kavgalarım О, мои бои
Ah pişmanlıklarım О, мои сожаления
Sus artık, uslandır beni Заткнись, приручи меня
Ah benim iyimser yanım О, моя оптимистичная сторона
Ah benim aldanışlarım О, мои заблуждения
Ah benim kavgalarım О, мои бои
Ah pişmanlıklarım О, мои сожаления
Sus artık, uslandır beni Заткнись, приручи меня
Kaç okyanus geçtim böyle? Сколько океанов я пересёк таким образом?
Kaç denizde yitip gittim? Сколько морей я потерял?
Kırılmış direkler, yırtık yelkenlerle Со сломанными мачтами, с порванными парусами
Kaç seferden yorgun döndüm? Сколько раз я возвращался усталым?
Ah benim sevdalı başım О, моя дорогая голова
Ah benim şair telaşım О мой поэтический порыв
Ah benim sarhoşluğum О, мое пьянство
Ah çılgın yüreğim О, мое сумасшедшее сердце
Sus artık, uslandır beni Заткнись, приручи меня
Ah benim sarhoşluğum О, мое пьянство
Ah çılgın yüreğim О, мое сумасшедшее сердце
Sus artık, uslandır beniЗаткнись, приручи меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: