| Çaresizim (оригинал) | Я в отчаянии (перевод) |
|---|---|
| Serversin sevmez | Серверсин не любит |
| Gel dersin gelmez | Приходи, ты не придешь |
| Bu acý bitmez | Эта боль не заканчивается |
| Çaresizim çaresiz | я беспомощен |
| Gün gelir arkasýndan koþarsýn | Однажды ты побежишь за ним |
| Bekle dersin | подожди урок |
| Bir kere dönüp bakmaz | Не оглядывается назад |
| Çaresizim çaresiz | я беспомощен |
| Bir gün gelir aþk biter | Однажды любовь заканчивается |
| Ýnsafsýzca terk eder | безжалостно уходит |
| Bütün bunlarýn ardýndan | после всего этого |
| Sadece gözyaþý kalýr | Остаются только слезы |
| Beklerim gelmez | Я ожидаю, что это не придет |
| Haykýrýrým duymaz | я не кричу |
| Aðlarým bitmez | Мои сети не заканчиваются |
| Çaresizim çaresiz | я беспомощен |
| Ne yapsam bilmem ki | я не знаю что делать |
| Arkasýndan gitsem mi | Мне пойти за тобой? |
| Sonunda ayrýlýk var | Наконец-то разлука |
| Çaresizim çaresiz | я беспомощен |
| Bir zamanlar ne mutluyduk | Как мы были счастливы когда-то |
| gelecekten unutluyduk | мы забыли о будущем |
| Gittin her taraf sessiz | Ты ушел, все тихо |
| Çaresizim çaresiz | я беспомощен |
