| When tears blind what’s around, don’t tear yourself apart
| Когда слезы ослепляют то, что вокруг, не рви себя на части
|
| When it all seems to bring you down, don’t tear yourself apart
| Когда кажется, что все сводит вас с ума, не разрывайте себя на части
|
| I can promise you better ways
| Я могу обещать вам лучшие способы
|
| We’ll be living in better days
| Мы будем жить в лучшие дни
|
| I can see through the harder times
| Я могу пережить трудные времена
|
| We’ll be living better lives
| Мы будем жить лучше
|
| When all those things you’ve found
| Когда все те вещи, которые вы нашли
|
| Can’t mend your broken heart. | Не могу склеить твое разбитое сердце. |
| (Can't mend your broken heart.) With all emotions
| (Не могу склеить твоё разбитое сердце.) Со всеми эмоциями
|
| drowned
| утонул
|
| Like you’re falling apart. | Как будто ты разваливаешься. |
| (Like you’re falling apart.) I can promise you
| (Как будто ты разваливаешься.) Я могу обещать тебе
|
| better ways
| лучшие способы
|
| We’ll be living in better days
| Мы будем жить в лучшие дни
|
| I can see through the harder times
| Я могу пережить трудные времена
|
| We’ll be living better lives
| Мы будем жить лучше
|
| Don’t tear yourself apart
| Не разрывай себя на части
|
| When tears blind what’s around, don’t tear yourself apart
| Когда слезы ослепляют то, что вокруг, не рви себя на части
|
| When it all seems to bring you down, don’t tear yourself apart. | Когда кажется, что все это сводит вас с ума, не разрывайте себя на части. |
| (Don't tear
| (Не рви
|
| yourself apart.) I can promise you better ways
| друг от друга.) Я могу обещать вам лучшие способы
|
| We’ll be living in better days. | Мы будем жить в лучшие дни. |
| (Don't tear yourself apart.) I can see there’s
| (Не рвите себя на части.) Я вижу, что есть
|
| a chance always
| шанс всегда
|
| I can see through the harder times
| Я могу пережить трудные времена
|
| We’ll be living better lives
| Мы будем жить лучше
|
| Don’t tell yourself apart x4
| Не рассказывай о себе x4
|
| Like you can’t stop at the red light x4 | Как будто ты не можешь остановиться на красный свет x4 |