| Let me go, don’t wanna be alone
| Отпусти меня, не хочу быть один
|
| And let the music pump right through me
| И пусть музыка проходит сквозь меня.
|
| I can feel it in my bones
| Я чувствую это своими костями
|
| Gotta get up (get up)
| Должен встать (встать)
|
| To get it on out (get out)
| Чтобы получить это (выйти)
|
| And let the rhythm take a hold
| И пусть ритм задержится
|
| Watch me shake it all out
| Смотри, как я встряхиваю все это
|
| I said «Release me!, Set me free
| Я сказал: «Освободи меня! Освободи меня.
|
| Let the fire (fire) burn in me»
| Пусть огонь (огонь) горит во мне»
|
| I said «Release me!» | Я сказал: «Отпусти меня!» |
| and set me free (set me free)
| и освободи меня (освободи меня)
|
| Let the fire (fire) burn in me
| Пусть огонь (огонь) горит во мне
|
| I’m burnin' up
| я горю
|
| (House Instrumental)
| (Хаус Инструментал)
|
| Can feel it… believe
| Чувствую это ... верю
|
| We’re gonna release, can you feel the beat?
| Мы выпустим, ты чувствуешь ритм?
|
| Its got me rotting in my soul
| Это заставило меня гнить в моей душе
|
| I’m about to lose control
| Я собираюсь потерять контроль
|
| Pretty girls, raise you hands (raise your hands)
| Милые девушки, поднимите руки (поднимите руки)
|
| C’mon now show pretty ladies how you really like your dance
| Давай, покажи милым дамам, как тебе нравится твой танец.
|
| I said «Release me! | Я сказал: «Отпустите меня! |
| and set me free (set me free)
| и освободи меня (освободи меня)
|
| Let the fire (fire) burn in me»
| Пусть огонь (огонь) горит во мне»
|
| I said «Release me!» | Я сказал: «Отпусти меня!» |
| and set me free
| и освободи меня
|
| Let the fire burn in me (in me, in me, in me)
| Пусть огонь горит во мне (во мне, во мне, во мне)
|
| I’m burnin, I’m burnin, I’m burning up…
| Я горю, я горю, я горю…
|
| (My pretty)
| (Моя прелесть)
|
| Raise your hands, Raise your hands
| Поднимите руки, поднимите руки
|
| Raise your hands, Raise your hands
| Поднимите руки, поднимите руки
|
| Raise your hands, Raise your hands
| Поднимите руки, поднимите руки
|
| Raise your hands, Raise your hands (hands, hands, hands…)
| Поднимите руки, поднимите руки (руки, руки, руки…)
|
| Raise your hands (hands, hands, hands…) | Поднимите руки (руки, руки, руки…) |
| Raise your hands (hands, hands, hands…)
| Поднимите руки (руки, руки, руки…)
|
| Raise your hands (hands, hands, hands…)
| Поднимите руки (руки, руки, руки…)
|
| Raise your hands (hands, hands, hands…)
| Поднимите руки (руки, руки, руки…)
|
| (Ohhh oh… Whoo, whoo…)
| (Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо...)
|
| I said «Release me! | Я сказал: «Отпустите меня! |
| and set me free (set me free)
| и освободи меня (освободи меня)
|
| Let the fire (fire) burn in me (burn burn burn)»
| Пусть огонь (огонь) горит во мне (горит, горит, горит)»
|
| I said «Release me!» | Я сказал: «Отпусти меня!» |
| and set me free
| и освободи меня
|
| Let the fire burn in me
| Пусть огонь горит во мне
|
| We’re gonna release, can you feel the beat?
| Мы выпустим, ты чувствуешь ритм?
|
| Its got me rotting in my soul
| Это заставило меня гнить в моей душе
|
| I’m about to lose control
| Я собираюсь потерять контроль
|
| Pretty girls, raise you hands (your hands)
| Милые девушки, поднимите руки (руки)
|
| C’mon now show pretty ladies how you really like your dance
| Давай, покажи милым дамам, как тебе нравится твой танец.
|
| I said «Release me! | Я сказал: «Отпустите меня! |
| and set me free (set me free)
| и освободи меня (освободи меня)
|
| Let the fire (fire) burn in me»
| Пусть огонь (огонь) горит во мне»
|
| I said «Release me!» | Я сказал: «Отпусти меня!» |
| and set me free (set me free)
| и освободи меня (освободи меня)
|
| Let the fire burn in me, in me, in me, in me… | Пусть огонь горит во мне, во мне, во мне, во мне... |