| I first met her on a train, doing her thing
| Я впервые встретил ее в поезде, занимаясь своим делом
|
| From the Mediterrane, with American slang
| Из Средиземноморья, с американским сленгом
|
| She was rocking three fourths of gear, had to steer
| Она качала три четверти передачи, должна была управлять
|
| How she ran in your ear underneath the sheer
| Как она бежала тебе в ухо под прозрачной тканью
|
| Where you grind? | Где ты мелешь? |
| What’s your destination? | Какова ваша цель? |
| had to ask
| должен был спросить
|
| She took out a flask, took a sip and then passed
| Она достала фляжку, сделала глоток и передала
|
| Took a weird smell like hot biscuits plus weed
| Принял странный запах, как горячее печенье плюс травка
|
| Said she going to the place where the East and West meet
| Сказала, что собирается туда, где встречаются Восток и Запад.
|
| Do you speak Arabic? | Ты говоришь по арабски? |
| What do you eat?
| Что ты ешь?
|
| Do you smoke BB’s? | Вы курите BB? |
| Do you gas in the street?
| Вы газируете на улице?
|
| Said she’s traveling, she spreading the word of Allah
| Сказала, что она путешествует, она распространяет слово Аллаха
|
| She left to meditate and do her mantra
| Она ушла медитировать и читать свою мантру
|
| Prayers with a, beads indeed
| Молитвы с четками действительно
|
| Said she always felt high, never needed weed
| Сказала, что всегда чувствовала себя высоко, никогда не нуждалась в травке
|
| As she gazed into my eye started falling deep
| Когда она посмотрела мне в глаза, она начала глубоко опускаться
|
| Who’s this exotic looking lady sitting next to me?
| Кто эта дама экзотического вида, сидящая рядом со мной?
|
| She from a land of sand: Iraq, Iran
| Она из страны песка: Ирак, Иран
|
| Holy temples, Muslim and Christian
| Святые храмы, мусульманские и христианские
|
| Like Isis,, Min or Set
| Как Исида, Мин или Сет
|
| Mysterious lady that I can’t forget
| Таинственная леди, которую я не могу забыть
|
| She from a land of sand, where pyramids dwell
| Она из земли песка, где живут пирамиды
|
| And angels blow their breath through seashells
| И ангелы дышат сквозь ракушки
|
| Like Isis,, Min or Set
| Как Исида, Мин или Сет
|
| Mysterious lady that I can’t forget
| Таинственная леди, которую я не могу забыть
|
| She in her seat and she massaged her feet
| Она на своем месте, и она массирует ноги
|
| With her other hand off the Cali heat
| Другой рукой от тепла Кали
|
| Start remembering
| Начните вспоминать
|
| And I’m sitting next to her like oh my god
| И я сижу рядом с ней, как о мой бог
|
| What a beautiful creature, yes you’ve been blessed
| Какое красивое существо, да, ты был благословлен
|
| In hella aspects, I like how you dress
| Что касается черт, мне нравится, как ты одеваешься.
|
| Hanged onto my game, the subject changed
| Повесил на мою игру, тема изменилась
|
| She turned the other way and started hollering names
| Она повернулась в другую сторону и начала кричать имена
|
| She said «Hare Krishna, Hare Rama»
| Она сказала: «Харе Кришна, Харе Рама».
|
| With my wig pushed back I’m like what’s going on
| С откинутым назад париком мне нравится то, что происходит.
|
| Did I come so strong or oh so weak?
| Я пришел таким сильным или таким слабым?
|
| Then I peeped back at her and she started to speak
| Затем я взглянул на нее, и она начала говорить
|
| She said: «Thanks for the compliment, I admit that I get kinda shy
| Она сказала: «Спасибо за комплимент, признаюсь, я немного стесняюсь
|
| When you look in my eye»
| Когда ты смотришь мне в глаза»
|
| It’s cool I ain’t tripping, whole time slipping
| Круто, я не спотыкаюсь, все время спотыкаюсь
|
| Deeper in the bliss, she got me transfixed
| Глубоко в блаженстве, она заставила меня замереть
|
| Like I’m locked into her, my thoughts get purer
| Как будто я заперт в ней, мои мысли становятся чище
|
| I moved a little bit to get close to her
| Я немного подвинулся, чтобы приблизиться к ней
|
| Seemed like I knew her from another time
| Казалось, я знал ее из другого времени
|
| Everything gets slower as my mind reclined
| Все становится медленнее, когда мой разум откинулся
|
| She from a land of sand: Iraq, Iran
| Она из страны песка: Ирак, Иран
|
| Holy temples, Muslim and Christian
| Святые храмы, мусульманские и христианские
|
| Like Isis,, Min or Set
| Как Исида, Мин или Сет
|
| Mysterious lady that I can’t forget
| Таинственная леди, которую я не могу забыть
|
| She from a land of sand, where pyramids dwell
| Она из земли песка, где живут пирамиды
|
| And angels blow their breath through seashells
| И ангелы дышат сквозь ракушки
|
| Like Isis,, Min or Set
| Как Исида, Мин или Сет
|
| Mysterious lady that I can’t
| Таинственная леди, которую я не могу
|
| «My broken heart is»
| «Мое разбитое сердце»
|
| «From another land»
| «Из другой земли»
|
| She don’t rock, she don’t rock no ice
| Она не качается, она не качает лед
|
| She just rocks that her world makes her Indian spice
| Она просто потрясена тем, что ее мир делает ее индийской специей.
|
| Got the aura in my nostrils, I’m so close
| У меня аура в ноздрях, я так близко
|
| I’m intoxicated like I caught the holy ghost
| Я пьян, как поймал святой дух
|
| When we approaching my, feeling my stomach drop
| Когда мы приближаемся ко мне, чувствуя, как у меня переворачивается живот
|
| When we reach the train drop look at the clock
| Когда мы доберемся до остановки поезда, посмотри на часы
|
| It says 7:07, man it’s time to swerve
| Там написано 7:07, чувак, пора сворачивать
|
| Should I get the mathematics, then I get my nerve
| Должен ли я получить математику, тогда я получу нервы
|
| Up in, this is, got decisions to make
| Вверху, это есть решения, которые нужно принять
|
| Turned around to holler at her but I’m already late
| Обернулся, чтобы кричать на нее, но я уже опаздываю
|
| She’s staring at me from the window with her eyes half closed
| Она смотрит на меня из окна с полузакрытыми глазами
|
| I shiver peace to the East, she already knows
| Я дрожу миром на Востоке, она уже знает
|
| The train roller was slow, I keep looking back
| Ролик поезда был медленным, я все время оглядываюсь назад
|
| To my mystical lady out there way on the track
| Моей мистической леди там, на трассе
|
| She from a land of sand: Iraq, Iran
| Она из страны песка: Ирак, Иран
|
| Holy temples, Muslim and Christian
| Святые храмы, мусульманские и христианские
|
| Like Isis,, Min or Set
| Как Исида, Мин или Сет
|
| Mysterious lady that I can’t forget
| Таинственная леди, которую я не могу забыть
|
| She from a land of sand, where pyramids dwell
| Она из земли песка, где живут пирамиды
|
| And angels blow their breath through seashells
| И ангелы дышат сквозь ракушки
|
| Like Isis,, Min or Set
| Как Исида, Мин или Сет
|
| Mysterious lady that I can’t forget | Таинственная леди, которую я не могу забыть |