| WHOA~! | ВОА~! |
| We’ll roll youuuu!
| Мы тебя закатим!
|
| We’ll roll you, we’ll roll youuuu!
| Мы тебя закатим, мы тебя закатим!
|
| Pull up slappin in me Chrysler LeBaron
| Поднимите шлепок во мне Chrysler LeBaron
|
| Twisted off that happy, Bobby Darrin
| Скрутил это счастье, Бобби Даррин
|
| The Hutches had me, jockin, starin
| У Хатчей был я, Джокин, Старин
|
| Is it the Nikes I’m rockin or the ice I’m wearin?
| Это Nike, в которых я качаюсь, или лед, в котором я ношу?
|
| I won’t pout over it, I ain’t sharin
| Я не буду дуться на это, я не разделяю
|
| I’m a home run hitter, Mr. Mack Hank Aaron
| Я хоумран, мистер Мак Хэнк Аарон.
|
| The Mack ain’t carin I’m cutthroatish
| Маку все равно, я беспощаден
|
| No dough bootch, you gettin my dick to notice
| Нет теста, ты заметишь мой член
|
| I’m clean like a greedy genius, stay fiendish
| Я чист, как жадный гений, оставайся злым
|
| All up to par, star in the zenith
| Все на высоте, звезда в зените
|
| I’m leanin, dippin, blazin my sippin
| Я наклоняюсь, погружаюсь, пылаю, потягивая
|
| Tapers or vapors mayne, we ain’t trippin
| Конусы или пары могут быть, мы не спотыкаемся
|
| So focused cousin, suds keep me buzzin
| Так сосредоточенный кузен, пена держит меня в напряжении
|
| Ridin and sidin, you thought that I wasn’t?
| Ридин и сидин, вы думали, что меня нет?
|
| Stuntin, young blood push the button
| Stuntin, молодая кровь, нажмите кнопку
|
| We slumpin and bumpin, cutty it ain’t nuttin!
| Мы падаем и натыкаемся, милашка, это не орех!
|
| Me and Mac Dre — ridin and leanin!
| Я и Мак Дре — едем и едем!
|
| Hittin on 4's — runnin dippin steamin!
| Хиттин на 4-х - бегу, погружаюсь в пар!
|
| Comin yo' way — ridin on chrome!
| Иду в путь — скачу на хроме!
|
| Rollin down the block — bringin heat to yo' dome!
| Скатываемся вниз по кварталу — приносим тепло в свой купол!
|
| We’ll roll you — right on out
| Мы выкатим вас прямо сейчас
|
| We’ll punk you — right on out
| Мы вас панк-сразу
|
| We’ll roll you — right on out
| Мы выкатим вас прямо сейчас
|
| We’ll punk you — right on out
| Мы вас панк-сразу
|
| I’m leaned way back when I stack my bread
| Я отклоняюсь назад, когда складываю свой хлеб
|
| Might scare yo' momma with them nappy-ass dreads
| Мог бы напугать твою маму своими дредами-подгузниками
|
| I’m in my zone, my mind is gone
| Я в своей зоне, мой разум ушел
|
| I feel so good, couldn’t be no wrong
| Я чувствую себя так хорошо, не может быть не так
|
| I feel savage, let me smash the beat up
| Я чувствую себя диким, позволь мне разбить битву
|
| Twist up the cabbage, kack my feet up
| Скрутите капусту, поднимите ноги
|
| I’m V’d up, cause I need the dough
| Я в восторге, потому что мне нужно тесто
|
| And I stay with a slumper, that’s all I know
| И я остаюсь со сном, это все, что я знаю
|
| We gon' roll you
| Мы собираемся закатить тебя
|
| Right on out!
| Прямо на выходе!
|
| That’s right bitch, right on out, slide on out
| Правильно, сука, прямо, выскользни
|
| Hurt’s out, I gets further
| Больно, я получаю дальше
|
| And when I’m on the beat, bitch, call it murder
| И когда я в такт, сука, назови это убийством
|
| I kill the track, make a swift feel The Mack
| Я убиваю трек, быстро чувствую Мак
|
| And make a punk rock, show me where the skrilla at
| И сделай панк-рок, покажи мне, где скрилла
|
| Copper quit spillin that, it’s almost 2
| Медь бросила проливать это, это почти 2
|
| With no mo' liquor nigga what we gon' do?
| Без спиртного, ниггер, что мы будем делать?
|
| I know y’all feelin that Bay Area mayne
| Я знаю, что вы все чувствуете, что Bay Area может
|
| R.I.P. | РВАТЬ. |
| Mac Dre
| Мак Дре
|
| Zion I the face mayne
| Сион я лицо майне
|
| Amp Live on the beat ya feel me?
| Усилитель Живи в ритме, ты меня чувствуешь?
|
| See Holiday, the Bay still alive mayne
| См. Холидей, залив еще жив, майн
|
| Let’s go~! | Поехали~! |