| Yeah, you know sometimes I get caught up in the madness of the world
| Да, ты знаешь, иногда я попадаю в безумие мира
|
| But the homies told me then, look
| Но кореши сказали мне тогда, смотри
|
| Logo, so I tried to, logo, logo
| Логотип, так что я пытался, логотип, логотип
|
| Then I learn to
| Затем я научусь
|
| Oh, going hard in attentions
| О, тяжело во внимании
|
| I’m scar for the boys that the thought from the benches to the parks
| Я шрам для мальчиков, что мысль со скамеек в парки
|
| Living through my art, in the car of seeing critics ripping me apart
| Живя своим искусством, в машине, видя, как критики разрывают меня на части
|
| Scraping like a gladiator push me on your fador
| Соскребая, как гладиатор, толкни меня на свой фейдор
|
| Trying to catch you grammy sucker now not later
| Пытаюсь поймать тебя, присоска Грэмми, сейчас, а не позже.
|
| Rappin town like a rater but my neighbor stay trip
| Рэппин-город, как рейтер, но мой сосед остается в поездке
|
| Friends turn the haters hard hands they listen
| Друзья поворачивают ненавистников жесткими руками, они слушают
|
| It’s a serious condition expose to roll thicker
| Это серьезное состояние, если раскатать толще
|
| Blood than water hard still tickin but the mind start slipping
| Кровь, чем вода, все еще тикает, но разум начинает ускользать
|
| Hard to stay focused, keep it with the jams is the start feel hopeless
| Трудно оставаться сосредоточенным, держать его с джемами - это начало чувствовать себя безнадежным
|
| Forgetting where you came from, cuttie how you’ve been
| Забыв, откуда ты пришел, милашка, как ты был
|
| Couldn’t really talking had to put it tot he pen
| Не мог по-настоящему говорить, пришлось положить его на ручку
|
| And I’m a loyal friend, but this is getting hard bra
| И я верный друг, но это становится жестким лифчиком
|
| I remember when we used to match like a charger
| Я помню, когда мы совпадали, как зарядное устройство
|
| Hook;
| Крюк;
|
| The homie told me to keep my head up
| Братан сказал мне держать голову выше
|
| It’s kind of hard when I start and then fed up
| Как-то тяжело, когда я начинаю, а потом надоедает
|
| Really royce and we led up, shoot the sky down
| На самом деле Ройс, и мы повели вверх, стреляем в небо
|
| Time to get this bread up
| Пора приготовить этот хлеб
|
| Buck 'em, buck 'em, get this bread up
| Встряхните их, встряхните их, поднимите этот хлеб.
|
| Buck 'em, buck 'em, get this bread up
| Встряхните их, встряхните их, поднимите этот хлеб.
|
| Buck 'em, buck 'em, get this bread up
| Встряхните их, встряхните их, поднимите этот хлеб.
|
| Buck 'em, buck 'em, get this bread up
| Встряхните их, встряхните их, поднимите этот хлеб.
|
| Uh I start to feel fresh played it
| Э-э, я начинаю чувствовать себя свежим, играя в нее.
|
| My boy like you made it, Justin John that could.
| Мой мальчик, как ты, сделал это, Джастин Джон, который смог.
|
| Juice in how I flown but the natives
| Сок в том, как я летал, но аборигены
|
| He’s doing what she’s supposed to, you should got the haters
| Он делает то, что она должна, у тебя должны быть ненавистники
|
| And I’ll be like you right on sitting on foes, foes
| И я буду, как ты, прямо на врагах, врагах
|
| Deep and slow meditating as a glow
| Глубокая и медленная медитация как свечение
|
| I’ma taking at the glow, the one that’s travel
| Я беру свечение, то, которое путешествует
|
| Keep back in the lack, let the drama unravel
| Держитесь подальше от недостатка, пусть драма распутается
|
| Watch it like a movie but never be attached
| Смотрите это как фильм, но никогда не привязывайтесь
|
| Break off another batch and his cookie take a sack
| Разорвите еще одну партию, и его печенье возьмет мешок
|
| And take it to your neck black, you should just respect that
| И возьми его на шею черным, ты должен просто уважать это
|
| We moving out of love, justify to a click track
| Мы уходим из любви, оправдываем клики
|
| Just another sick rat, this is for your health
| Просто еще одна больная крыса, это для вашего здоровья
|
| Life a long think it to yourself
| Жизнь долгая, подумай о себе
|
| 'cause eyes all we got I’m moving to the top
| потому что глаза все, что у нас есть, я двигаюсь к вершине
|
| I’m cooking up some vegetables eat em out my pot, don’t stop
| Я готовлю овощи, ем их из своей кастрюли, не останавливайся
|
| When we rock.
| Когда мы качаем.
|
| Hook;
| Крюк;
|
| The homie told me to keep my head up
| Братан сказал мне держать голову выше
|
| It’s kind of hard when I start and then fed up
| Как-то тяжело, когда я начинаю, а потом надоедает
|
| Really royce and we led up, shoot the sky down
| На самом деле Ройс, и мы повели вверх, стреляем в небо
|
| Time to get this bread up
| Пора приготовить этот хлеб
|
| Buck 'em, buck 'em, get this bread up
| Встряхните их, встряхните их, поднимите этот хлеб.
|
| Buck 'em, buck 'em, get this bread up
| Встряхните их, встряхните их, поднимите этот хлеб.
|
| Buck 'em, buck 'em, get this bread up
| Встряхните их, встряхните их, поднимите этот хлеб.
|
| Buck 'em, buck 'em, get this bread up | Встряхните их, встряхните их, поднимите этот хлеб. |