Перевод текста песни Una de Piratas - Zenobia, Lujuria

Una de Piratas - Zenobia, Lujuria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una de Piratas, исполнителя - Zenobia.
Дата выпуска: 19.07.2015
Язык песни: Испанский

Una de Piratas

(оригинал)
Yo soy el pirata más fiero
que en toda la mar tu podrás encontrar.
Saqueo tu oro, tus joyas, y a los tiburones te voy a arrojar.
Mis hombres no saben de miedo, siguen a su capitán,
hermano del viento,
surcando los mares en nombre de la libertad
Maldito corsario, robaste mi nave,
y me has condenado a vagar.
Sin Norte ni rumbo,
maldigo tu nombre y el dia en que echaste a remar.
Y aunque ahora me encuentro perdido,
por Dios que te voy a encontrar,
pirata caído, pero un gran destino me guia hacia la eternidad.
Ya llegó la noche,
solo uno sobrevivirá.
Y las almas que se hundan en este profundo mar,
vagarán por siempre jamás.
Vuela en pedazos… ¡a cañonazos!, ¡disparad…
¡y al abordaje!
(SOLO)
He conocido el ancho mar,
bellas doncellas sin igual,
he conquistado el horizonte.
Navegaré sin descansar,
en nombre de la libertad,
hasta que el ron turbe mi Norte.
He conocido el ancho mar,
bellas doncellas sin igual,
he conquistado el horizonte.
Navegaré sin descansar,
en nombre de la libertad,
hasta que el ron turbe mi Norte.
Ya llegó la noche,
solo uno sobrevivirá.
Y las almas que se hundan en este profundo mar,
vagarán por siempre jamás.
Ya llegó la noche,
solo uno sobrevivirá.
Y las almas que se hundan en este profundo mar,
vagarán por siempre jamás.
(перевод)
Я самый свирепый пират
что во всем море ты сможешь найти.
Я граблю твое золото, твои драгоценности и собираюсь бросить тебя на растерзание акулам.
Мои люди не знают о страхе, они следуют за своим капитаном,
брат ветер,
Плавание по морям во имя свободы
Проклятый корсар, ты украл мой корабль,
и ты осудил меня на скитания.
Без севера и направления,
Я проклинаю твое имя и день, когда ты начал грести.
И хотя теперь я потерян
ей-Богу, я найду тебя,
падший пират, но великая судьба ведет меня в вечность.
наступила ночь,
выживет только один.
И души, которые тонут в этом глубоком море,
они будут блуждать во веки веков.
Разлетайтесь на куски... пушечным огнем! Стреляйте...
и посадка!
(ТОЛЬКО)
Я познал широкое море,
прекрасные девушки, которым нет равных,
Я покорил горизонт.
Я буду плыть без отдыха,
во имя свободы,
пока ром не побеспокоит мой север.
Я познал широкое море,
прекрасные девушки, которым нет равных,
Я покорил горизонт.
Я буду плыть без отдыха,
во имя свободы,
пока ром не побеспокоит мой север.
наступила ночь,
выживет только один.
И души, которые тонут в этом глубоком море,
они будут блуждать во веки веков.
наступила ночь,
выживет только один.
И души, которые тонут в этом глубоком море,
они будут блуждать во веки веков.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lección De Sexo 2000
Merece La Pena 2000
Lilith 2000
Cinturón De Castidad 2000
Ojos de Presa 2006
Castilla Se Pertenece a Nadie Perteneciera 2006
La Traición de los Suyos 2006
Con Toledo Sin Piedad 2006
Castilla Se Inflama 2006
Mr.Condom 2000
Canto de Esperanza 2006
Supernova 2014
Beso Negro 2000
Traidores y Criminales Contra Nosotros Batallan 2006
100 Dardos 2016
Ángel Negro 2016
No Soy Carne de Cañón 2014
Esta Es una Noche de Rock And Roll 2014
Escúchame 2008
Joda a Quien Joda 2014

Тексты песен исполнителя: Zenobia
Тексты песен исполнителя: Lujuria