Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Transmission , исполнителя - Zedd. Песня из альбома True Colors, в жанре Танцевальная музыкаДата выпуска: 18.05.2015
Лейбл звукозаписи: Interscope
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Transmission , исполнителя - Zedd. Песня из альбома True Colors, в жанре Танцевальная музыкаTransmission(оригинал) | Трансимиссия(перевод на русский) |
| [Chorus: X Ambassadors] | [Припев: X Ambassadors] |
| We're smart enough to know that no one gets out alive (never, ever) | Мы достаточно умны, чтобы знать, что жизнь не вечна . |
| Hold on to someone close, friend | Держись за того, кто тебе близок, друг, |
| Cause you're never too young, you're never too young, never too young to die | Ведь в любой момент, в любой момент, в любой момент ты можешь умереть. |
| Remember the ghosts before you, and drink to their souls tonight | Помни о тех, кто ушёл, и этим вечером выпей за их упокой. |
| And don't forget what they told you | И не забывай, что они тебе говорили: |
| You're never too young, you're never too young, never too young to die | В любой момент, в любой момент, в любой момент ты можешь умереть. |
| - | - |
| [Post-Chorus: X Ambassadors] | [Переход: X Ambassadors] |
| You're never too young | В любой момент, |
| You're never too, never too | В любой момент, любой момент. |
| No, you're never too young | Да, в любой момент |
| Never, never | Любой, любой. |
| - | - |
| [Verse: Logic] | [Куплет: Logic] |
| Uh, tell me is it the day I made it? | Ааа, скажите мне, преуспел ли я сегодня? |
| Feel like the world is over, don't know why I've been created | Такое чувство, что миру конец, и я не знаю, зачем был создан. |
| I've been under pressure but nevertheless I know nothing can measure | Я был под чудовищным давлением, но, тем не менее, я знаю, это не предел. |
| Feeling outdated, everybody inebriated | Я чувствую, что старомоден, на фоне нетрезвости других. |
| Feel like I'm automated, I'm automated, I'm automated | Чувствую, что пру на автомате, на автомате, на автомате. |
| No, never faded, but debated, a visionary that made it | Нет, я не иссяк, хотя в видении моего успеха сомневались. |
| As it escalated, I elevated and feel like I raided the game | Он рос, я возвышался и чувствовал, что ворвался в рэп-тему, |
| Cause all of this, it just sounded the same in my mind | Ведь все это именно так звучало в моей голове. |
| - | - |
| [Chorus: X Ambassadors] | [Припев: X Ambassadors] |
| We're smart enough to know that no one gets out alive (never, ever) | Мы достаточно умны, чтобы знать, что жизнь не вечна . |
| Hold on to someone close, friend | Держись за того, кто тебе близок, друг, |
| Cause you're never too young, you're never too young, never too young to die | Ведь в любой момент, в любой момент, в любой момент ты можешь умереть. |
| Remember the ghosts before you, and drink to their souls tonight | Помни о тех, кто ушёл, и этим вечером выпей за их упокой. |
| And don't forget what they told you | И не забывай, что они тебе говорили: |
| You're never too young, you're never too young, never too young to die | В любой момент, в любой момент, в любой момент ты можешь умереть. |
| - | - |
| [Post-Chorus: X Ambassadors] | [Переход: X Ambassadors] |
| You're never too young | В любой момент, |
| You're never too, never too | В любой момент, любой момент. |
| No, you're never too young | Да, в любой момент |
| Never, never | Любой, любой. |
| - | - |
| [Chorus: X Ambassadors] | [Припев: X Ambassadors] |
| We're smart enough to know that no one gets out alive (never, ever) | Мы достаточно умны, чтобы знать, что жизнь не вечна . |
| Hold on to someone close, friend | Держись за того, кто тебе близок, друг, |
| Cause you're never too young, you're never too young, never too young to die | Ведь в любой момент, в любой момент, в любой момент ты можешь умереть. |
| Remember the ghosts before you, and drink to their souls tonight | Помни о тех, кто ушёл, и этим вечером выпей за их упокой. |
| And don't forget what they told you | И не забывай, что они тебе говорили: |
| You're never too young, you're never too young, never too young to die | В любой момент, в любой момент, в любой момент ты можешь умереть. |
| - | - |
Transmission(оригинал) |
| We’re smart enough to know that no one gets out alive |
| (Never, ever) |
| Hold on to someone close, friend |
| Cause you’re never too young |
| You’re never too young, you’re never too young to die |
| Remember the ghosts before you |
| And drink to their souls tonight |
| And don’t forget what they told you |
| You’re never too young |
| You’re never too young, you’re never too young to die |
| You’re never too young |
| You’re never too, never too |
| No, you’re never too young |
| Never, never |
| Uh, tell me is it the day I made it? |
| Feel like the world is over, don’t know why I’ve been created |
| I’ve been under pressure but nevertheless I know nothing can measure |
| Feeling outdated, everybody inebriated |
| Feel like I’m automated, I’m automated, I’m automated |
| No, never faded, but debated, a visionary that made it |
| As it escalated, I elevated and feel like I raided the game |
| Cause all of this, it just sounded the same in my mind |
| We’re smart enough to know that no one gets out alive |
| (Never, ever) |
| Hold on to someone close, friend |
| Cause you’re never too young |
| You’re never too young, you’re never too young to die |
| Remember the ghosts before you |
| And drink to their souls tonight |
| And don’t forget what they told you |
| You’re never too young |
| You’re never too young, you’re never too young to die |
| (Die) |
| You’re never too young |
| You’re never too young |
| Never, never |
| You’re never too young |
| You’re never too young |
| Never, never |
| Never, never |
| Never, never |
| Never, never |
| No, you’re never too young |
| Never, never |
| Never, never |
| Never, never (oh) |
| Never, never |
| Yeah |
| Never to young |
| Never to young |
| Never to young to die |
| We’re smart enough to know that no one gets out alive |
| (Never, ever) |
| Hold on to someone close, friend |
| Cause you’re never too young |
| You’re never too young, you’re never too young to die |
| Remember the ghosts before you |
| And drink to their souls tonight |
| And don’t forget what they told you |
| You’re never too young |
| You’re never too young, you’re never too young to die |
Коробка передач(перевод) |
| Мы достаточно умны, чтобы знать, что никто не выйдет живым |
| (Никогда, никогда) |
| Держись за кого-то рядом, друг |
| Потому что ты никогда не слишком молод |
| Ты никогда не слишком молод, ты никогда не слишком молод, чтобы умереть |
| Помните призраков перед вами |
| И выпейте за их души сегодня вечером |
| И не забывайте, что они сказали вам |
| Ты никогда не слишком молод |
| Ты никогда не слишком молод, ты никогда не слишком молод, чтобы умереть |
| Ты никогда не слишком молод |
| Ты никогда не слишком, никогда не слишком |
| Нет, ты никогда не будешь слишком молод |
| Никогда никогда |
| Э-э, скажи мне, это тот день, когда я сделал это? |
| Чувствую, что мир закончился, не знаю, зачем я был создан |
| Я был под давлением, но тем не менее я знаю, что ничто не может измерить |
| Чувствую себя устаревшим, все пьяны |
| Чувствую, что я автоматизирован, я автоматизирован, я автоматизирован |
| Нет, никогда не исчезал, но обсуждался, провидец, который сделал это |
| По мере того, как это обострялось, я поднимался и чувствовал, что совершил набег на игру |
| Потому что все это звучало одинаково в моей голове |
| Мы достаточно умны, чтобы знать, что никто не выйдет живым |
| (Никогда, никогда) |
| Держись за кого-то рядом, друг |
| Потому что ты никогда не слишком молод |
| Ты никогда не слишком молод, ты никогда не слишком молод, чтобы умереть |
| Помните призраков перед вами |
| И выпейте за их души сегодня вечером |
| И не забывайте, что они сказали вам |
| Ты никогда не слишком молод |
| Ты никогда не слишком молод, ты никогда не слишком молод, чтобы умереть |
| (Умереть) |
| Ты никогда не слишком молод |
| Ты никогда не слишком молод |
| Никогда никогда |
| Ты никогда не слишком молод |
| Ты никогда не слишком молод |
| Никогда никогда |
| Никогда никогда |
| Никогда никогда |
| Никогда никогда |
| Нет, ты никогда не будешь слишком молод |
| Никогда никогда |
| Никогда никогда |
| Никогда, никогда (оу) |
| Никогда никогда |
| Ага |
| Никогда для молодых |
| Никогда для молодых |
| Никогда не быть молодым, чтобы умереть |
| Мы достаточно умны, чтобы знать, что никто не выйдет живым |
| (Никогда, никогда) |
| Держись за кого-то рядом, друг |
| Потому что ты никогда не слишком молод |
| Ты никогда не слишком молод, ты никогда не слишком молод, чтобы умереть |
| Помните призраков перед вами |
| И выпейте за их души сегодня вечером |
| И не забывайте, что они сказали вам |
| Ты никогда не слишком молод |
| Ты никогда не слишком молод, ты никогда не слишком молод, чтобы умереть |
| Название | Год |
|---|---|
| Sucker For Pain ft. Wiz Khalifa, Imagine Dragons, Logic | 2016 |
| 365 ft. Katy Perry | 2019 |
| Here ft. Logic | 2016 |
| All of Me ft. ROZES, Logic | 2017 |
| BOOM | 2019 |
| Break Free ft. Zedd | 2014 |
| Beautiful Now ft. Jon Bellion | 2015 |
| Home ft. X Ambassadors, Bebe Rexha | 2017 |
| Renegades | 2016 |
| Clarity ft. Foxes | 2013 |
| Blinding Lights | 2021 |
| I Want You To Know ft. Selena Gomez | 2015 |
| Jungle ft. Jamie N Commons | 2016 |
| Stay ft. Alessia Cara | 2017 |
| Unsteady | 2016 |
| HEY CHILD | 2019 |
| Spectrum ft. Matthew Koma | 2013 |
| Zen ft. K.Flay, grandson | 2020 |
| The Devil You Know | 2017 |
| Get Low ft. Liam Payne | 2019 |
Тексты песен исполнителя: Zedd
Тексты песен исполнителя: Logic
Тексты песен исполнителя: X Ambassadors