| Manda que eu faço chover
| Скажи мне, чтобы пошел дождь
|
| Pede que eu mando parar
| Попроси меня остановиться
|
| Manda que eu faço de tudo
| Скажи мне сделать все
|
| Meu amor, pra te agradar
| Моя любовь, чтобы порадовать тебя
|
| Uma prova de amor
| Доказательство любви
|
| Uma prova de amor eu dou
| Доказательство любви, которое я даю
|
| Se você quiser
| Если хочешь
|
| Uma prova de amor eu dou
| Доказательство любви, которое я даю
|
| Se preciso for
| если нужно
|
| Uma prova de amor eu dou
| Доказательство любви, которое я даю
|
| Quem sabe assim
| кто знает такое
|
| Você vê todo o bem que tem dentro de mim
| Ты видишь все хорошее, что внутри меня
|
| Uma prova de amor
| Доказательство любви
|
| Pra ver sua razão
| чтобы увидеть вашу причину
|
| Aprender se curvar pro coração
| Учимся кланяться сердцу
|
| Faço tudo pra ter você por perto
| Я делаю все, чтобы ты был рядом
|
| Faço tudo pra ser merecedor
| Я делаю все, чтобы быть достойным
|
| Eu tiro até água do deserto
| Я даже беру воду из пустыни
|
| O meu coração está tão certo
| Мое сердце так правильно
|
| Que vai ser o dono desse amor
| Кто будет владеть этой любовью
|
| Existia um vazio em minha vida
| В моей жизни была пустота
|
| Existia a tristeza em meu olhar
| В моих глазах была печаль
|
| Eu era uma folha solta ao vento
| Я был вкладышом на ветру
|
| Sem vida, sem cor, sem sentimento
| Нет жизни, нет цвета, нет чувства
|
| Até seu perfume me alcançar
| Пока твои духи не достигнут меня.
|
| Manda que eu faço chover
| Скажи мне, чтобы пошел дождь
|
| Pede que eu mando parar
| Попроси меня остановиться
|
| Manda que eu faço de tudo
| Скажи мне сделать все
|
| Meu amor, pra te agradar
| Моя любовь, чтобы порадовать тебя
|
| Manda que eu faço chover
| Скажи мне, чтобы пошел дождь
|
| Pede que eu mando parar
| Попроси меня остановиться
|
| Manda que eu faço de tudo
| Скажи мне сделать все
|
| Só pra não te ver chorar | Просто чтобы я не видел, как ты плачешь |