| Marcado pelo desamor
| Отмечен недовольством
|
| Cansado de me enganar
| Устал обманывать себя
|
| Me aqueço com o teu calor
| Я согреваюсь твоим теплом
|
| Mas tenho medo de errar
| Но я боюсь ошибиться
|
| Se jura me dar teu amor
| Поклянись дать мне свою любовь
|
| Me entrego se você jurar
| Я сдаюсь, если ты поклянешься
|
| Então jura, jura, jura
| Так клянись, клянись, клянись
|
| Se jura me dar teu amor
| Поклянись дать мне свою любовь
|
| Me entrego se você jurar
| Я сдаюсь, если ты поклянешься
|
| Então jura, jura, jura
| Так клянись, клянись, клянись
|
| Quero essa prova de amor
| Я хочу это доказательство любви
|
| Você sabe como é
| Вы знаете, как оно есть
|
| Jura que tava sozinha
| Клянусь, ты был один
|
| Vai entrar na minha e ser minha mulher
| Ты войдешь в мою и будешь моей женой
|
| Quero essa prova de amor
| Я хочу это доказательство любви
|
| Você sabe como é
| Вы знаете, как оно есть
|
| Que eu te dou um bom trato
| Что я хорошо лечу тебя
|
| E assino no ato um contrato de fé
| Я подписываю договор веры
|
| Marcado, marcado pelo desamor
| Отмечено, отмечено недовольством
|
| Cansado de me enganar
| Устал обманывать себя
|
| Me aqueço com o teu calor
| Я согреваюсь твоим теплом
|
| Mas tenho medo de errar
| Но я боюсь ошибиться
|
| Se jura me dar teu amor
| Поклянись дать мне свою любовь
|
| Me entrego se você jurar
| Я сдаюсь, если ты поклянешься
|
| Então jura, jura, jura
| Так клянись, клянись, клянись
|
| Se jura me dar teu amor
| Поклянись дать мне свою любовь
|
| Me entrego se você jurar
| Я сдаюсь, если ты поклянешься
|
| Então jura, jura, jura
| Так клянись, клянись, клянись
|
| Quero essa prova de amor
| Я хочу это доказательство любви
|
| Jura que nasceu pra mim
| Поклянись, что ты родился для меня
|
| Jura com toda firmeza
| Поклянись твердо
|
| Que tem a certeza de um amor sem fim
| Кто уверен в бесконечной любви
|
| Quero essa prova de amor
| Я хочу это доказательство любви
|
| Jura que nasceu pra mim
| Поклянись, что ты родился для меня
|
| Faço a rosa mais prosa
| Я делаю розовый более прозаичным
|
| Ficar com ciúme do nosso jardim
| Завидовать нашему саду
|
| Marcado, marcado pelo desamor
| Отмечено, отмечено недовольством
|
| Cansado de me enganar
| Устал обманывать себя
|
| Me aqueço com o teu calor
| Я согреваюсь твоим теплом
|
| Mas tenho medo de errar
| Но я боюсь ошибиться
|
| Se jura me dar teu amor
| Поклянись дать мне свою любовь
|
| Me entrego se você jurar
| Я сдаюсь, если ты поклянешься
|
| Então jura, jura, jura
| Так клянись, клянись, клянись
|
| Se jura me dar teu amor
| Поклянись дать мне свою любовь
|
| Me entrego se você jurar
| Я сдаюсь, если ты поклянешься
|
| Então jura, jura, jura
| Так клянись, клянись, клянись
|
| Quero essa prova de amor
| Я хочу это доказательство любви
|
| Você pode acreditar
| Вы можете поверить
|
| Que eu tô contando contigo
| что я рассчитываю на тебя
|
| Pra ser seu abrigo e comigo morar
| Быть твоим убежищем и жить со мной
|
| Quero essa prova de amor
| Я хочу это доказательство любви
|
| Você pode acreditar
| Вы можете поверить
|
| Entro na igreja de terno
| Я вхожу в церковь в костюме
|
| Se um amor eterno
| Если вечная любовь
|
| Você me jurar
| ты клянешься мне
|
| Marcado, marcado pelo desamor
| Отмечено, отмечено недовольством
|
| Cansado de me enganar
| Устал обманывать себя
|
| Me aqueço com o teu calor
| Я согреваюсь твоим теплом
|
| Mas tenho medo de errar
| Но я боюсь ошибиться
|
| Se jura me dar teu amor
| Поклянись дать мне свою любовь
|
| Me entrego se você jurar
| Я сдаюсь, если ты поклянешься
|
| Então jura, jura, jura
| Так клянись, клянись, клянись
|
| Se jura me dar teu amor
| Поклянись дать мне свою любовь
|
| Me entrego se você jurar
| Я сдаюсь, если ты поклянешься
|
| Então jura, jura, jura
| Так клянись, клянись, клянись
|
| Se jura me dar teu amor
| Поклянись дать мне свою любовь
|
| Me entrego se você jurar
| Я сдаюсь, если ты поклянешься
|
| Então jura, jura, jura | Так клянись, клянись, клянись |