| Oh, Santa
| О, Санта
|
| Santa, baby
| Санта, детка
|
| Santa, baby
| Санта, детка
|
| Santa, baby, can you slip a sable up under my tree?
| Санта, детка, можешь подсунуть соболя под мою елку?
|
| Oh, Santa, baby, want some diamonds if they come from Tiffany
| О, Санта, детка, хочу бриллиантов, если они от Тиффани
|
| Tell me what you got for me, baby
| Скажи мне, что у тебя есть для меня, детка
|
| Flyin' private on a jet from The Pole
| Частный полет на самолете с Полюса.
|
| Tell me what you got for me, Santa, baby
| Скажи мне, что у тебя есть для меня, Санта, детка
|
| 'Cause I really wanna know
| Потому что я действительно хочу знать
|
| Hey Saint Nick, what you got for me?
| Эй, Святой Ник, что у тебя есть для меня?
|
| I been an awful good girl to ya, babe
| Я была ужасно хорошей девочкой для тебя, детка
|
| When you come to my house on Christmas Eve
| Когда ты придешь ко мне домой в канун Рождества
|
| I’ll have cookies and some good champagne
| Я возьму печенье и хорошее шампанское
|
| So hurry down my chimney tonight
| Так что спешите в мой дымоход сегодня вечером
|
| With the keys to a yacht, and that’s really not a lot
| С ключами от яхты, а это совсем немного
|
| Plus I want a new 650i
| Плюс я хочу новый 650i
|
| But that Bimmer look cleaner when all my diamonds sit inside
| Но этот Биммер выглядит чище, когда все мои бриллианты сидят внутри
|
| So can I get a ring?
| Так можно мне кольцо?
|
| 'Cause I hear somethin' in your bag goin' jing-a-ling-a-ling
| Потому что я слышу, как что-то в твоей сумке звенит
|
| Tell me, is that all for me?
| Скажи мне, это все для меня?
|
| Tell everybody that they presents got some no deliveries
| Скажи всем, что у них нет подарков
|
| I want Gucci, Louis, Fendi, Prada
| Я хочу Гуччи, Луи, Фенди, Прада
|
| Wrap it up and seal it with a bow
| Заверните его и закрепите бантом
|
| If everybody don’t get they gifts tomorrow
| Если завтра все не получат подарки
|
| It can be our little secret and nobody has to know, oh
| Это может быть нашим маленьким секретом, и никто не должен знать, о
|
| Santa, baby, can you slip a sable up under my tree?
| Санта, детка, можешь подсунуть соболя под мою елку?
|
| Oh, Santa, baby, want some diamonds if they come from Tiffany
| О, Санта, детка, хочу бриллиантов, если они от Тиффани
|
| Tell me what you got for me, baby
| Скажи мне, что у тебя есть для меня, детка
|
| Flyin' private on a jet from The Pole
| Частный полет на самолете с Полюса.
|
| Tell me what you got for me, Santa, baby
| Скажи мне, что у тебя есть для меня, Санта, детка
|
| 'Cause I really wanna know
| Потому что я действительно хочу знать
|
| I can’t wait to wake up on Christmas mornin'
| Я не могу дождаться, когда проснусь в рождественское утро,
|
| I’ma look up under my tree and see everything that I wanted
| Я посмотрю под свое дерево и увижу все, что хотел
|
| And I hope that you remember 'bout the house 'cause that’s so important
| И я надеюсь, что вы помните о доме, потому что это так важно
|
| I need a pool on the roof so I’m swimmin' in the clouds
| Мне нужен бассейн на крыше, чтобы я плавал в облаках
|
| Can you do that for me?
| Вы можете сделать это для меня?
|
| Santa, tell me what’s up in the bag
| Санта, скажи мне, что в сумке
|
| 'Cause I need some brand new bundles real, real bad
| Потому что мне нужны совершенно новые связки, очень, очень плохо
|
| And I know that we just chillin', but I need a feelin'
| И я знаю, что мы просто отдыхаем, но мне нужно чувство
|
| I mean, for Christ’s sake, Santa, tell me what the deal is
| Я имею в виду, ради Христа, Санта, скажи мне, в чем дело
|
| You said you was leavin' Mrs. Claus
| Вы сказали, что уходите от миссис Клаус
|
| But I see some lipstick stains on your draws
| Но я вижу пятна помады на твоих рисунках.
|
| I know it’s not from me because it looks real cheap
| Я знаю, что это не от меня, потому что это выглядит очень дешево
|
| Gimme all the presents, I’ll be happy as can be (Ohh-oh-oh)
| Дай мне все подарки, я буду счастлив, насколько это возможно (О-о-о)
|
| Santa, baby, can you slip a sable up under my tree? | Санта, детка, можешь подсунуть соболя под мою елку? |
| (Ohh-oh-oh)
| (О-о-о)
|
| Oh, Santa, baby, want some diamonds if they come from Tiffany (Ohh-oh-oh)
| О, Санта, детка, хочу бриллиантов, если они от Тиффани (О-о-о-о)
|
| Tell me what you got for me, baby
| Скажи мне, что у тебя есть для меня, детка
|
| Flyin' private on a jet from The Pole (Ooh)
| Летаю на частном самолете с Полюса (Ооо)
|
| Tell me what you got for me, Santa, baby (Oh)
| Скажи мне, что у тебя есть для меня, Санта, детка (О)
|
| 'Cause I really wanna know
| Потому что я действительно хочу знать
|
| Santa, baby (Ohh-oh), can you slip a sable up under my tree? | Санта, детка (О-о-о), можешь подсунуть соболя под мою елку? |
| (Ohh-oh-oh)
| (О-о-о)
|
| Oh, Santa, baby (Ohh-oh), want some diamonds if they come from Tiffany (Hoo-oh)
| О, Санта, детка (О-о-о), хочу бриллиантов, если они от Тиффани (О-о-о)
|
| Tell me what you got for me, baby
| Скажи мне, что у тебя есть для меня, детка
|
| Flyin' private on a jet from The Pole (Oh-oh)
| Летаю на частном самолете с Полюса (о-о)
|
| Tell me what you got for me, Santa, baby
| Скажи мне, что у тебя есть для меня, Санта, детка
|
| 'Cause I really wanna know (Really wanna know)
| Потому что я действительно хочу знать (Действительно хочу знать)
|
| 'Cause I really wanna know, uh
| Потому что я действительно хочу знать
|
| I really wanna know, uh
| Я действительно хочу знать
|
| I really wanna know, uh
| Я действительно хочу знать
|
| Can you slip a sable up under my tree
| Можешь подсунуть соболя под мое дерево?
|
| Want some diamonds if they come from Tiffany
| Хотите бриллианты, если они от Тиффани
|
| All the presents in your bag, are they for me?
| Все подарки в твоей сумке для меня?
|
| In there, in there, in there for me? | Там, там, там для меня? |