Перевод текста песни Focused - Baby Tate

Focused - Baby Tate
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Focused , исполнителя -Baby Tate
В жанре:R&B
Дата выпуска:20.05.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Focused (оригинал)Сосредоточенный (перевод)
Yeah, yeah Ага-ага
Yeah, yeah Ага-ага
Yeah, yeah Ага-ага
Yeah, yeah, yeah, yeah (oh Lord, Jetson made another one!) Да, да, да, да (о Господи, Джетсон сделал еще один!)
I gotta go and get a big bag, baby, I need to go get that dough Мне нужно пойти и взять большую сумку, детка, мне нужно пойти и получить это тесто
I know I kinda make you big mad when you don’t see me, I don’t come home Я знаю, что сильно злю тебя, когда ты меня не видишь, я не прихожу домой
I’m tryna to find a way to fix that, but I don’t need to 'cause it’s not broke Я пытаюсь найти способ исправить это, но мне не нужно, потому что это не сломано
I never been the type to wait on a man, I gotta get it on my own Я никогда не был из тех, кто ждет мужчину, я должен сделать это сам
Mmm-oh-oh, I ain’t no basic bitch Ммм-о-о, я не обычная сука
No, I got clothes Нет, у меня есть одежда
I don’t need hindrance, I’m tryna grow Мне не нужны помехи, я пытаюсь расти
If you can’t handle this, you gotta go Если ты не можешь справиться с этим, тебе нужно идти
Why? Почему?
'Cause I gotta be focused on me (on me) Потому что я должен быть сосредоточен на себе (на себе)
Can’t depend on you if you don’t know what I need (I need) Не могу зависеть от тебя, если ты не знаешь, что мне нужно (мне нужно)
Baby, I’m supposed to just be focused on me (on me) Детка, я должен быть сосредоточен только на себе (на себе)
I got some work to do, I’m focused on me (on me) У меня есть работа, я сосредоточен на себе (на себе)
Focused on me Сосредоточены на мне
Said I gotta be, focused on me Сказал, что я должен быть сосредоточен на себе.
Said I gotta be, focused on me Сказал, что я должен быть сосредоточен на себе.
Yeah, I gotta be, focused on me Да, я должен быть сосредоточен на себе.
Said I gotta be, focused on me Сказал, что я должен быть сосредоточен на себе.
I gotta go and get a big check, baby, I need to go make deposits Мне нужно пойти и получить большой чек, детка, мне нужно пойти внести депозит
I ain’t finna hit 'em with a big flex, know you see me, yeah, I got it Я не собираюсь ударить их большим изгибом, знай, что ты видишь меня, да, я понял
You ain’t gotta ask how did that, hit it, flipped that, then I caught it Вы не должны спрашивать, как это произошло, ударил, перевернул, потом поймал
I been stacking them chips, that don’t just mean what’s in my wallet Я складываю им фишки, это не просто означает, что в моем кошельке
Mmm-oh-oh, I ain’t no basic bitch Ммм-о-о, я не обычная сука
No, I got clothes Нет, у меня есть одежда
I don’t need hindrance, I’m tryna grow Мне не нужны помехи, я пытаюсь расти
If you can’t handle this, you gotta go Если ты не можешь справиться с этим, тебе нужно идти
Why? Почему?
'Cause I gotta be focused on me (on me) Потому что я должен быть сосредоточен на себе (на себе)
Can’t depend on you if you don’t know what I need (I need) Не могу зависеть от тебя, если ты не знаешь, что мне нужно (мне нужно)
Baby, I’m supposed to just be focused on me (on me) Детка, я должен быть сосредоточен только на себе (на себе)
I got some work to do, I’m focused on me (on me) У меня есть работа, я сосредоточен на себе (на себе)
Focused on me Сосредоточены на мне
Said I gotta be, focused on me Сказал, что я должен быть сосредоточен на себе.
Said I gotta be, focused on me Сказал, что я должен быть сосредоточен на себе.
Said I gotta be, focused on me Сказал, что я должен быть сосредоточен на себе.
I gotta be, be, focused on me Я должен быть сосредоточен на себе
Don’t take this personal (don't take it personal) Не принимайте это на свой счет (не принимайте это на свой счет)
No, I don’t mean to hurt you, no (don't mean to hurt you, no) Нет, я не хочу причинять тебе боль, нет (не хочу причинять тебе боль, нет)
I just gotta put me first, that’s all (gotta put me first, that’s all) Я просто должен поставить себя на первое место, вот и все (надо поставить себя на первое место, вот и все)
Yeah, I just gotta put me first, that’s all Да, я просто должен поставить себя на первое место, вот и все
I gotta be focused on me (on me) Я должен быть сосредоточен на себе (на себе)
Can’t depend on you if you don’t know what I need (I need) Не могу зависеть от тебя, если ты не знаешь, что мне нужно (мне нужно)
Baby, I’m supposed to just be focused on me (on me) Детка, я должен быть сосредоточен только на себе (на себе)
I got some work to do, I’m focused on me (on me) У меня есть работа, я сосредоточен на себе (на себе)
Focused on me (yeah) Сосредоточены на мне (да)
Yeah, yeah Ага-ага
Yeah, yeah Ага-ага
Yeah, yeah Ага-ага
Yeah, yeah, yeah, yeahДа, да, да, да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Focus

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: