Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jingle Bells, исполнителя - Baby Tate. Песня из альбома XMAS, в жанре
Дата выпуска: 12.11.2016
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Yung Baby Tate
Язык песни: Английский
Jingle Bells(оригинал) |
Do you wanna go under a mistletoe? |
My lips tinglin', baby (Come here, baby) |
I wanna put 'em in a place they shouldn’t go |
So jingle my bells, go 'head and jingle 'em (Jingle 'em) |
Laughin' at these niggas like I tickle 'em (Tickle 'em) |
Not a street figher, but I’ma finish 'em (Finish 'em) |
He like Olivia, he wanted to get physical |
Physically I’m stronger than a million boulders |
And I’m pimpin' like Hova, had to brush off my shoulders |
Get the dirt off |
Pull out the jingle bells and the skirt off |
Now he tryna pull my shirt off |
I said, «Whoa, whoa, whoa» (Wait a minute) |
«Boy, you’re actin' like a ho, ho, ho» (Wait a minute) |
«I don’t know who you been with before» |
«But that’s not how it go, go, go» |
If you wanna jingle my bells, you gotta |
All the way |
Go 'head and jingle, baby, jingle it |
'Cause you know I didn’t come to play |
Jingle baby (Jingle baby), jingle on my bells |
Jingle on my bells all day |
Jingle high, jingle low, jingle fast, jingle slow |
In a one-horse open sleigh |
колокольчики(перевод) |
Хочешь пойти под омелу? |
Мои губы покалывают, детка (Иди сюда, детка) |
Я хочу положить их туда, куда им не следует идти |
Так что звените моими колокольчиками, идите и звените ими (Звените ими) |
Смеюсь над этими ниггерами, как будто я их щекочу (щекочу их) |
Не уличный драчун, но я их прикончу (прикончу их) |
Ему нравится Оливия, он хотел стать физически |
Физически я сильнее миллиона валунов |
И я сутенер, как Хова, пришлось стряхнуть с плеч |
Убрать грязь |
Вытащите колокольчики и юбку |
Теперь он пытается стянуть с меня рубашку |
Я сказал: «Уоу, уоу, уоу» (Подождите минутку) |
«Мальчик, ты ведешь себя как хо, хо, хо» (Подожди минутку) |
«Я не знаю, с кем ты был раньше» |
«Но это не так, иди, иди, иди» |
Если ты хочешь звенеть в мои колокольчики, ты должен |
Весь путь |
Иди и звени, детка, звени |
Потому что ты знаешь, что я пришел не играть |
Джингл, детка (Джингл, детка), звени в мои колокольчики |
Звените на моих колокольчиках весь день |
Звените высоко, звените низко, звените быстро, звените медленно |
На открытых санях запряженных лошадью |