| Uh, uh
| Э-э-э
|
| Baby Tate, freaky girl
| Малышка Тейт, причудливая девочка
|
| Real freaky girl (Ooh, you so nasty)
| Настоящая причудливая девушка (О, ты такая противная)
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| I don’t really wanna meet your mama
| Я действительно не хочу встречаться с твоей мамой
|
| I just wanna make you cum-a
| Я просто хочу заставить тебя кончить
|
| Gimme Z, boy, don’t give me drama
| Дай мне Z, мальчик, не драматизируй меня
|
| I’m a freak, uh, baby, I’m a
| Я урод, детка, я
|
| Very freaky, very freaky girl
| Очень причудливая, очень причудливая девушка
|
| Very freaky, very freaky, very freaky girl, uh
| Очень причудливая, очень причудливая, очень причудливая девушка.
|
| Very freaky, very freaky girl
| Очень причудливая, очень причудливая девушка
|
| Very freaky, very freaky, very freaky girl, uh
| Очень причудливая, очень причудливая, очень причудливая девушка.
|
| Freak, freak, freak on the low
| Урод, урод, урод на низком уровне
|
| TLC, I’m creepin' on the sheets with your ho
| TLC, я ползаю по простыням с твоей шлюхой.
|
| He peeked, peeked, peeked at my throat
| Он заглянул, заглянул, заглянул мне в горло
|
| Bet he wanna know how deep I can go
| Держу пари, он хочет знать, как глубоко я могу зайти.
|
| Pull it out, let me lick on it first
| Вытащи его, дай мне сначала облизать его
|
| He wanna pull it out, got my tit out my shirt
| Он хочет вытащить его, вытащил мою грудь из рубашки
|
| Now you pullin' out the freak in me, I ain’t tryna flirt
| Теперь ты вытаскиваешь из меня урода, я не пытаюсь флиртовать
|
| Baby, pull it out, wanna let you see how it squirt
| Детка, вытащи его, хочу показать тебе, как он брызгает
|
| I call him daddy 'cause he call me Baby Tate
| Я зову его папой, потому что он зовет меня Бэби Тейт
|
| Freaky girl, yeh, that’s my AKA
| Причудливая девушка, да, это моя АКА
|
| I get on top of it and ride it like a horse
| Я забираюсь на него и катаюсь на нем, как на лошади
|
| He got a lot of dick, I’m slobbin' 'til I’m hoarse
| У него много члена, я слюнявый, пока не охрипну
|
| I’ma make him moan when I put it on him
| Я заставлю его стонать, когда надену на него
|
| D so strong every time we bonin'
| D такой сильный каждый раз, когда мы трахаемся
|
| He can see it from the back 'cause it’s pokin'
| Он может видеть это со спины, потому что это тыкает
|
| I’ma let him beat it from the back when he strokin', oh shit
| Я позволю ему бить его со спины, когда он гладит, о, дерьмо
|
| I don’t really wanna meet your mama
| Я действительно не хочу встречаться с твоей мамой
|
| I just wanna make you cum-a
| Я просто хочу заставить тебя кончить
|
| Gimme Z, boy, don’t give me drama
| Дай мне Z, мальчик, не драматизируй меня
|
| I’m a freak, uh, baby, I’m a
| Я урод, детка, я
|
| Very freaky, very freaky girl
| Очень причудливая, очень причудливая девушка
|
| Very freaky, very freaky, very freaky girl, uh
| Очень причудливая, очень причудливая, очень причудливая девушка.
|
| Very freaky, very freaky girl
| Очень причудливая, очень причудливая девушка
|
| Very freaky, very freaky, very freaky girl, uh
| Очень причудливая, очень причудливая, очень причудливая девушка.
|
| Freak shit, I let him hit it all night
| Уродское дерьмо, я позволял ему бить всю ночь
|
| Long wig, pull it, boy, it’s real tight
| Длинный парик, потяни его, мальчик, он очень тугой
|
| Yo kids, you can put 'em in my mouth
| Эй, дети, вы можете положить их мне в рот
|
| No kids, I told you, baby, pull it out
| Нет, дети, я же сказал тебе, детка, вытащи его
|
| 'Cause I’m a very, very freaky girl and you know that
| Потому что я очень, очень причудливая девушка, и ты это знаешь
|
| (Baby boy, you know that)
| (Малыш, ты знаешь это)
|
| And if I let you in it, won’t be able back
| И если я впущу тебя в это, не смогу вернуться
|
| (Won't be able to hold back)
| (Не сможет сдержаться)
|
| 'Cause I’ma be the one to do you in
| Потому что я буду тем, кто сделает тебя в
|
| I heard you got a baby on the way, I’ll make you do it all again
| Я слышал, у тебя скоро будет ребенок, я заставлю тебя сделать это снова
|
| Tell me, are you gonna sink or swim?
| Скажи мне, ты будешь тонуть или плавать?
|
| In my ocean, rub that nut all over me like lotion
| В моем океане втирай в меня этот орех, как лосьон
|
| Yeah, they be callin' me Baby, but I don’t keep it PG
| Да, они называют меня Детка, но я не держу это PG
|
| Out in the streets I’m a lady, but in the sheets I’m a freak
| На улице я леди, но в простынях я урод
|
| Body drivin' him crazy, I got a sickenin' physique
| Тело сводит его с ума, у меня отвратительное телосложение
|
| Rode him for seven days, now he call me SWV, he weak
| Катался на нем семь дней, теперь он зовет меня SWV, он слабый
|
| I don’t really wanna meet your mama
| Я действительно не хочу встречаться с твоей мамой
|
| I just wanna make you cum-a
| Я просто хочу заставить тебя кончить
|
| Gimme Z, boy, don’t give me drama
| Дай мне Z, мальчик, не драматизируй меня
|
| I’m a freak, uh, baby, I’m a
| Я урод, детка, я
|
| Very freaky, very freaky girl
| Очень причудливая, очень причудливая девушка
|
| Very freaky, very freaky, very freaky girl, uh
| Очень причудливая, очень причудливая, очень причудливая девушка.
|
| Very freaky, very freaky girl
| Очень причудливая, очень причудливая девушка
|
| Very freaky, very freaky, very freaky girl, uh
| Очень причудливая, очень причудливая, очень причудливая девушка.
|
| Mouth full of big nuts like a chipmunk
| Рот полон больших орехов, как у бурундука
|
| Squirtin' on him like a gas pump, I’ma fill him up
| Брызгаю на него, как бензонасос, я его заправлю
|
| Said he want a freak chick, I was born in '96
| Сказал, что ему нужна уродливая цыпочка, я родился в 96-м.
|
| And I’m from Atlanta, baby, you can call me Freaknik
| А я из Атланты, детка, можешь звать меня Фрикник.
|
| Got some real good coochie
| Получил некоторые действительно хорошие coochie
|
| Make him wanna hit it raw like sushi
| Заставьте его хотеть съесть его сырым, как суши
|
| Make him chase me 'round the world like a groupie
| Заставьте его гоняться за мной по всему миру, как поклонница
|
| Zone 6 chick need a Zone 6 dude like Nudy
| Девушке из Зоны 6 нужен чувак из Зоны 6, такой как Нуди
|
| Anyway, hahaha | В любом случае, хахаха |