| Call me
| Позвоните мне
|
| Don’t call me
| Не звони мне
|
| Call me
| Позвоните мне
|
| Don’t call me
| Не звони мне
|
| Hey, I never thought this love could go so wrong
| Эй, я никогда не думал, что эта любовь может пойти так неправильно
|
| And so it did and you know that I moved on
| Так оно и случилось, и вы знаете, что я пошел дальше
|
| I never heard from you for so long
| Я никогда не слышал о тебе так долго
|
| Now I’m glowing up, you’re blowing up my phone
| Теперь я сияю, ты взрываешь мой телефон
|
| I know you’re tryna see if I still care that I miss you
| Я знаю, ты пытаешься понять, волнует ли меня все еще то, что я скучаю по тебе
|
| Know you never thought that I could be this cool
| Знай, ты никогда не думал, что я могу быть таким крутым
|
| Know you didn’t think that I could be this cruel
| Знай, ты не думал, что я могу быть таким жестоким
|
| I don’t need to be mean but I’m just gonna ignore you
| Мне не нужно быть злым, но я просто буду игнорировать тебя
|
| Call me
| Позвоните мне
|
| Ignore you
| Игнорирую тебя
|
| Don’t call me
| Не звони мне
|
| Don’t call me no more, no more
| Не звони мне больше, не больше
|
| Don’t call me
| Не звони мне
|
| Don’t call me no more
| Не звони мне больше
|
| Don’t call me no more, no more
| Не звони мне больше, не больше
|
| Don’t call me
| Не звони мне
|
| Don’t call me no more
| Не звони мне больше
|
| And I see you found a new love
| И я вижу, ты нашел новую любовь
|
| And you show it, all your friends gotta know it
| И ты показываешь это, все твои друзья должны это знать.
|
| I’ve been there before so I know when you’re just faking it
| Я был там раньше, поэтому я знаю, когда ты просто притворяешься
|
| I can’t believe I stayed with you, the pain that I’ve been taking in
| Я не могу поверить, что остался с тобой, боль, которую я принимаю
|
| Oh, you move so fast, just don’t forget
| О, ты так быстро двигаешься, только не забывай
|
| I was there to build you up when everything was a mess
| Я был рядом, чтобы помочь тебе, когда все было в беспорядке.
|
| I was dedicated to you
| Я был предан тебе
|
| I cared about nothing but you, but you
| Я не заботился ни о чем, кроме тебя, но ты
|
| Don’t call me
| Не звони мне
|
| Don’t call me no more, no more
| Не звони мне больше, не больше
|
| Don’t call me
| Не звони мне
|
| Don’t call me no more
| Не звони мне больше
|
| Don’t call me no more, no more
| Не звони мне больше, не больше
|
| Don’t call me
| Не звони мне
|
| Don’t call me no more
| Не звони мне больше
|
| Funny how when you see you’re glowing up
| Забавно, когда ты видишь, что светишься
|
| Wanna try and make it up
| Хочу попробовать и сделать это
|
| Suddenly just showing up
| Внезапно просто появляется
|
| Where were you when I was crying?
| Где ты был, когда я плакал?
|
| Left me on the floor just dying
| Оставил меня умирать на полу
|
| Can’t come to the phone, realign
| Не могу подойти к телефону, перенастроить
|
| Now you wanna be my friend but I ain’t buying it
| Теперь ты хочешь быть моим другом, но я не куплюсь на это
|
| Don’t call me no more, no more
| Не звони мне больше, не больше
|
| Don’t call me
| Не звони мне
|
| Don’t call me no more
| Не звони мне больше
|
| Don’t call me no more, no more
| Не звони мне больше, не больше
|
| Don’t call me
| Не звони мне
|
| Don’t call me no more
| Не звони мне больше
|
| Call me
| Позвоните мне
|
| Don’t call me
| Не звони мне
|
| Call me
| Позвоните мне
|
| Don’t call me | Не звони мне |