| The salt down your face
| Соль на твоем лице
|
| A crocodile’s tears at a racer’s pace
| Крокодиловы слезы в темпе гонщика
|
| My skin so torn
| Моя кожа так разорвана
|
| Lost in attempting to be reborn
| Потерянный в попытке возродиться
|
| All compliments lay benign
| Все комплименты лежат доброкачественно
|
| A snapped cog in a crippled mind
| Сломанный винтик в искалеченном уме
|
| The thrill of being desired left behind
| Острые ощущения от желания быть желанным остались позади
|
| As I walk towards the ruins to realign
| Когда я иду к руинам, чтобы перестроить
|
| The path has gone from cobbled road
| Путь ушел от мощеной дороги
|
| To the dust and weeds of what we owned
| К пыли и сорнякам того, что у нас было
|
| The single straw for the thousandth time
| Единственная соломинка в тысячный раз
|
| This camel’s back collapsed at the line
| Спина этого верблюда рухнула на линии
|
| Mistakes run red, the bed’s been made
| Ошибки краснеют, кровать заправлена
|
| We stare at a void where plans once laid
| Мы смотрим в пустоту, где когда-то закладывались планы
|
| Cicada’s cadence screaming out through the streets
| Каденция цикады кричит по улицам
|
| I will never fulfill that which you seek
| Я никогда не исполню то, что ты ищешь
|
| «When you look at me, you look at hate.»
| «Когда ты смотришь на меня, ты смотришь на ненависть».
|
| «When I look at you I look at hate?»
| «Когда я смотрю на тебя, я смотрю на ненависть?»
|
| «When you look at me you know what hate is. | «Когда ты смотришь на меня, ты знаешь, что такое ненависть. |
| I don’t know what love is.
| Я не знаю, что такое любовь.
|
| Two words I don’t like to use is 'love' and 'sorry,' because I’m about hate.»
| Два слова, которые я не люблю использовать, это «любовь» и «извините», потому что я о ненависти».
|
| Obtuse wording
| Тупая формулировка
|
| Wrong language protruding
| Неправильный язык торчит
|
| Eyes within the boiled blood
| Глаза в кипящей крови
|
| Spit lined jagged angel’s tongue
| Зазубренный язык ангела с подкладкой из косы
|
| With fervor and conviction
| С пылом и убеждением
|
| A totem addiction
| Тотемная зависимость
|
| Dragging palms across hips of the sky
| Перетаскивание ладоней по бедрам неба
|
| Passions and fears quietly screaming out «Why?»
| Страсти и страхи тихо кричат «Почему?»
|
| The path has gone from cobbled road
| Путь ушел от мощеной дороги
|
| To the dust and weeds of what we owned
| К пыли и сорнякам того, что у нас было
|
| The single straw for the thousandth time
| Единственная соломинка в тысячный раз
|
| This camel’s back collapsed at the line
| Спина этого верблюда рухнула на линии
|
| Mistakes run red, the bed’s been made
| Ошибки краснеют, кровать заправлена
|
| We stare at a void where plans once laid
| Мы смотрим в пустоту, где когда-то закладывались планы
|
| Cicada’s cadence screaming out through the streets
| Каденция цикады кричит по улицам
|
| I will never fulfill which you seek
| Я никогда не выполню то, что ты ищешь
|
| Wounds and scars so plain to see
| Раны и шрамы так очевидны
|
| Drenched head to toe in insecurity
| Пропитанный с ног до головы неуверенностью
|
| An ego as crutch to mask the face
| Эго как костыль, чтобы замаскировать лицо
|
| Constant feelings are out of place
| Постоянные чувства неуместны
|
| Unable to walk, stood vultures feast
| Не в состоянии ходить, пируют стервятники
|
| A feeble shell of collapse and defeat
| Слабая оболочка краха и поражения
|
| Drowned and soiled
| Утопленный и испачканный
|
| Displayed and pained
| Отображается и раскрашивается
|
| I’m walking past where columns once remained | Я иду мимо, где когда-то остались колонны |