| Slug (оригинал) | Слизень (перевод) |
|---|---|
| He’s a ghost in the dark | Он призрак в темноте |
| Call you closer he’s a locust eating lark | Позвони поближе, он саранча, поедающая жаворонка |
| He’s a plague | Он чума |
| He’s a goat | Он козел |
| He’s a cave dwelling creature | Он пещерное существо |
| Preaching cud to a slug | Проповедь жвачки слизняку |
| Sucking blood from the teacher | Сосет кровь у учителя |
| By the lake outside of town | У озера за городом |
| There’s a landfill with some flowers growing fighting with the ground | Там есть свалка с цветами, которые растут, борясь с землей. |
| And in the fall | А осенью |
| He’s alone | он один |
| With a view of the steeple | С видом на шпиль |
| With a drug their calling slug | С наркотиком их призывной слизняк |
| Little brother starts to feel | Маленький брат начинает чувствовать |
| Little brother starts to feel | Маленький брат начинает чувствовать |
