| You’re not what I’ve been looking for
| Ты не то, что я искал
|
| Prescription pills from the floor
| Таблетки по рецепту с пола
|
| We’re not what we’ve been hoping for
| Мы не то, на что мы надеялись
|
| Oh, all us kids on the floor!
| О, все мы дети на полу!
|
| The walls are the sky
| Стены - это небо
|
| In this glass house the walls are the sky
| В этом стеклянном доме стены - это небо
|
| Pass me a light
| Передай мне свет
|
| I gotta smoke this through my trachea
| Я должен выкурить это через трахею
|
| Let’s go out tonight
| Давай выйдем ночью
|
| I gotta put this pill in my pupil
| Я должен положить эту таблетку в свой зрачок
|
| Pull down the blinds
| Опустите жалюзи
|
| I got some lightbulbs that float from the floor
| У меня есть лампочки, которые плавают с пола
|
| If you’re afraid of darkness afraid of darkness
| Если ты боишься темноты, боишься темноты
|
| See I’m not anymore
| Видишь, меня больше нет
|
| If you’re afraid of darkness afraid of darkness…
| Если ты боишься темноты, боишься темноты…
|
| Memory lane
| Переулок памяти
|
| But the shapes and angles aren’t the same
| Но формы и углы не одинаковы
|
| Something’s off
| Что-то не так
|
| The pavement’s all torn up
| Тротуар весь разорван
|
| The tree’s are bearing fruit
| Деревья плодоносят
|
| In the shape of organs
| В форме органов
|
| The clouds are casting shadows
| Облака отбрасывают тени
|
| On rabid animals
| О бешеных животных
|
| Are you afraid of darkness, afraid of darkness
| Ты боишься темноты, боишься темноты
|
| See I’m not anymore
| Видишь, меня больше нет
|
| Are you afraid of darkness, afraid of darkness… | Ты боишься темноты, боишься темноты… |