| Earthquake (оригинал) | Землетрясение (перевод) |
|---|---|
| The day ends | День заканчивается |
| And up and down | И вверх и вниз |
| Back and forth | Назад и вперед |
| David’s fallin' | Дэвид падает |
| Off the wires | От проводов |
| Walking with a knife’s edge | Хождение с лезвием ножа |
| Rusting in his right hand | Ржавчина в правой руке |
| Waiting for the night and | В ожидании ночи и |
| Waiting for an eye | В ожидании глаз |
| In the storm | В шторм |
| The fault line’s greatest | Самая большая линия разлома |
| Closer to the bone | Ближе к кости |
| I am drunk and sentimental | Я пьян и сентиментален |
| With killers quaking below my feet | С убийцами, дрожащими под моими ногами |
| I am asleep for half the year | Я сплю пол года |
| And half asleep while I am here | И в полусне, пока я здесь |
| And wishing just to wake and stay and David | И желая просто проснуться и остаться, и Дэвид |
| Yes he knows the same | Да, он знает то же самое |
| He’s waiting for a life | Он ждет жизни |
| Awake | Бодрствующий |
| I am drunk and sentimental | Я пьян и сентиментален |
| With killers quaking below my feet | С убийцами, дрожащими под моими ногами |
| Chicago turns to Sacramento | Чикаго превращается в Сакраменто |
| Our houses fall to entropy | Наши дома падают в энтропию |
