| Hoy me dejas sin ti
| Сегодня ты оставишь меня без тебя
|
| Cuando casi lograba tu sueño de amor
| Когда я почти осуществил твою мечту о любви
|
| Era una casa blanca con un labrador
| Это был белый дом с лабрадором
|
| Hoy me toca entender
| Сегодня я должен понять
|
| Como le das la espalda a tu sueño de ayer
| Когда ты отворачиваешься от своей вчерашней мечты
|
| Y de paso me vuelves a mi un perdedor
| И, кстати, ты делаешь меня неудачником
|
| Pero yo solo no sufriré
| Но я один не буду страдать
|
| Intentare olvidarte y que pesar contigo
| Я постараюсь забыть тебя и что с тобой весить
|
| Voy a dormir con alguien aunque no sea lo mismo
| Я буду спать с кем-то, даже если это не то же самое
|
| Voy a encontrar a alguien que pueda superarte
| Я найду того, кто сможет превзойти тебя
|
| Porque después de todo se que ni un centavo vale
| Ведь я знаю, что ни копейки не стоит
|
| Todo lo que has fingido, todo lo que inventaste
| Все, что вы подделали, все, что вы придумали
|
| Me juraré olvidarte, sacarte de mi historia
| Я клянусь забыть тебя, вытащить тебя из моей истории
|
| Aunque tenga que hacer un exorcismo a mi memoria
| Даже если мне придется сделать экзорцизм в моей памяти
|
| Y vas a arrepentirte del dia que te alejaste
| И ты пожалеешь о том дне, когда ушел
|
| Porque después de todo creo que nadie puede amarte
| Потому что я думаю, что никто не может любить тебя
|
| Nadie va a desvestirte como me lo enseñaste
| Никто не собирается раздевать тебя так, как ты учил меня.
|
| Intentare borrar todas tus huellas de mi cuerpo
| Я постараюсь стереть все твои следы со своего тела
|
| Y todos tus gemidos alumbrando en mi silencio
| И все твои стоны освещают мою тишину
|
| Intente vivir sin ti y se que al fin lo lograre
| Я пытался жить без тебя, и я знаю, что наконец-то это сделаю.
|
| Intentare olvidarte y que pesar contigo
| Я постараюсь забыть тебя и что с тобой весить
|
| Voy a dormir con alguien aunque no sea lo mismo
| Я буду спать с кем-то, даже если это не то же самое
|
| Voy a encontrar a alguien que pueda superarte
| Я найду того, кто сможет превзойти тебя
|
| Porque después de todo creo que ni un centavo vale
| Ведь я думаю, что ни копейки не стоит
|
| Todo lo que has fingido, todo lo que inventaste
| Все, что вы подделали, все, что вы придумали
|
| Me juraré olvidarte, sacarte de mi historia
| Я клянусь забыть тебя, вытащить тебя из моей истории
|
| Aunque tenga que hacer un exorcismo a mi memoria
| Даже если мне придется сделать экзорцизм в моей памяти
|
| Y vas a arrepentirte del dia que te alejaste
| И ты пожалеешь о том дне, когда ушел
|
| Porque después de todo creo que nadie puede amarte
| Потому что я думаю, что никто не может любить тебя
|
| Nadie va a desvestirte como me lo enseñaste
| Никто не собирается раздевать тебя так, как ты учил меня.
|
| Intentare borrar todas tus huellas de mi cuerpo
| Я постараюсь стереть все твои следы со своего тела
|
| Y todos tus gemidos alumbrando en mi silencio
| И все твои стоны освещают мою тишину
|
| Intente vivir sin ti y se que al fin lo lograre
| Я пытался жить без тебя, и я знаю, что наконец-то это сделаю.
|
| Intentare olvidarte y que pesar contigo
| Я постараюсь забыть тебя и что с тобой весить
|
| Voy a dormir con alguien aunque no sea lo mismo
| Я буду спать с кем-то, даже если это не то же самое
|
| Voy a encontrar a alguien que pueda superarte
| Я найду того, кто сможет превзойти тебя
|
| Porque después de todo creo que ni un centavo vale
| Ведь я думаю, что ни копейки не стоит
|
| Todo lo que has fingido, todo lo que inventaste | Все, что вы подделали, все, что вы придумали |