| La Arrolladora Banda El Limón El Ruido de Tus Zapatos letra
| La Arrolladora Banda El Limón El Ruido de Tus Zapatos текст и перевод песни
|
| Dile que me extrañas
| скажи ему, что скучаешь по мне
|
| que te equivocaste
| что ты был неправ
|
| que estabas molesta
| что ты был расстроен
|
| y por inmadura fue que lo aceptaste
| и было незрелым, что ты это принял
|
| Seremos discretos
| мы будем осторожны
|
| no tendrás problemas
| у тебя не будет проблем
|
| nadie va a entrarse
| никто не собирается входить
|
| te doy mi palabra, mi niña no temas
| Даю тебе слово, моя девочка, не бойся
|
| Se que te comes la uñas
| Я знаю, ты грызешь ногти
|
| y le das mil vueltas
| и вы даете ему тысячу кругов
|
| no es lo que esperabas
| не то, что вы ожидали
|
| porque no me cuentas
| почему бы тебе не сказать мне
|
| que es un mentiroso
| кто лжец
|
| que ta ha confundido
| это смутило тебя
|
| que solo al principio era divertido
| что только сначала было смешно
|
| y ya ven a mis brazos que si esta dormido.
| и уже приходит ко мне на руки, что если он спит.
|
| No escuchara el ruido que harán tus zapatos
| Я не услышу шума, который будут издавать твои туфли.
|
| En tan pocos días no puedes amarlo
| За так несколько дней ты не сможешь полюбить его
|
| regresa conmigo, tienes que intentarlo
| вернись ко мне, ты должен попробовать
|
| agarra tus cosas, déjale un escrito
| хватай свои вещи, оставь ему письмо
|
| en donde le digas no te necesito
| где ты скажешь ему, что ты мне не нужен
|
| y ya ven a mis brazos que estaré contento.
| и уже приходит ко мне на руки, что я буду счастлив.
|
| Cuando escuche el ruido que harán tus zapatos
| Когда я слышу шум, который будут издавать твои туфли
|
| Ven a recostarte
| иди ложись
|
| amor en mi pecho
| любовь в моей груди
|
| no lo justifiques
| не оправдывай это
|
| ni lo consideres
| даже не рассматривай это
|
| porque el no lo ha hecho
| потому что у него нет
|
| Se que te comes la uñas
| Я знаю, ты грызешь ногти
|
| y le das mil vueltas
| и вы даете ему тысячу кругов
|
| no es lo que esperabas
| не то, что вы ожидали
|
| porque no me cuentas
| почему бы тебе не сказать мне
|
| que es un mentiroso
| кто лжец
|
| que ta ha confundido
| это смутило тебя
|
| que solo al principio era divertido
| что только сначала было смешно
|
| y ya ven a mis brazos que si esta dormido.
| и уже приходит ко мне на руки, что если он спит.
|
| No escuchara el ruido que harán tus zapatos
| Я не услышу шума, который будут издавать твои туфли.
|
| En tan pocos días no puedes amarlo
| За так несколько дней ты не сможешь полюбить его
|
| regresa conmigo, tienes que intentarlo
| вернись ко мне, ты должен попробовать
|
| agarra tus cosas, déjale un escrito
| хватай свои вещи, оставь ему письмо
|
| en donde le digas no te necesito
| где ты скажешь ему, что ты мне не нужен
|
| y ya ven a mis brazos que estaré contento.
| и уже приходит ко мне на руки, что я буду счастлив.
|
| Cuando escuche el ruido que harán tus zapatos
| Когда я слышу шум, который будут издавать твои туфли
|
| El Ruido de Tus Zapatos, El Ruido de Tus Zapatos | Шум твоих ботинок, Шум твоих ботинок |