| Tu carita tenia rasgos de inocencia
| У твоего личика были черты невинности
|
| Tus labios besaban dulce
| твои губы сладко целовались
|
| Tus manos tocaban suave
| твои руки нежно коснулись
|
| Tus ojos miraban tierno y agradable
| Твои глаза смотрели нежно и приятно
|
| Mi devoción era amarte ciegamente
| Моя преданность заключалась в том, чтобы любить тебя слепо
|
| Cuando te encontré en mi vida me dije que buena suerte
| Когда я нашел тебя в своей жизни, я сказал себе удачи
|
| Mi única motivación era tenerte
| Моей единственной мотивацией было иметь тебя
|
| Y despertaba pensando en tu sonrisa
| И я проснулся, думая о твоей улыбке
|
| Y para besarte mucho tenia prisa
| И сильно поцеловать тебя я спешил
|
| Estaba en cerios problemas
| я был в серьезной беде
|
| Pero el amor me cegaba
| Но любовь ослепила меня
|
| No me querías pero no se te notaba
| Ты не любил меня, но ты не заметил
|
| El día en que no apareciste en mi cama
| В тот день, когда ты не появился в моей постели
|
| Creí que estaba soñando y te esperaba
| Я думал, что сплю, и я ждал тебя
|
| La historia tuvo un final desagradable
| У истории был неприятный конец
|
| Y una reconciliación nos lo improbable
| И примирение у нас маловероятно
|
| Tu carita me inspiro mucha confianza
| Твое маленькое личико внушает мне большую уверенность
|
| Para tenerte conmigo no me sentí competente
| Чтобы ты был со мной, я не чувствовал себя компетентным
|
| Y mi única inspiración era tenderte
| И моим единственным вдохновением было держать тебя
|
| Me despertaba pensando en tu sonrisa
| Я проснулся, думая о твоей улыбке
|
| Y para besarte mucho tenia prisa
| И сильно поцеловать тебя я спешил
|
| Estaba en cerios problemas
| я был в серьезной беде
|
| Pero el amor me cegaba
| Но любовь ослепила меня
|
| No me querías pero no se te notaba
| Ты не любил меня, но ты не заметил
|
| El día en que no apareciste en mi cama
| В тот день, когда ты не появился в моей постели
|
| Creí que estaba soñando y te esperaba
| Я думал, что сплю, и я ждал тебя
|
| La historia tuvo un final desagradable
| У истории был неприятный конец
|
| Y una reconciliación nos lo improbable
| И примирение у нас маловероятно
|
| Y en resumen te volviste indispensable
| И короче ты стал незаменимым
|
| El no tenerte a mi lado
| Не иметь тебя рядом со мной
|
| Me hizo muchos problemas
| доставил мне много хлопот
|
| Y mi vida se torno todo un desastre | И моя жизнь стала полной катастрофой |