| Tell me all your secrets
| Расскажи мне все свои секреты
|
| A hundred K make fire
| Сто К разжигают огонь
|
| I promise you that I’ll keep it
| Я обещаю вам, что сохраню это
|
| I’ll keep it
| я сохраню это
|
| I promise you that I’ll keep it
| Я обещаю вам, что сохраню это
|
| I’m realizin'
| я понимаю
|
| Oh, over lies and realizing, but not yet
| О, над ложью и осознанием, но еще не
|
| Oh, oh, ménagin', ménagin', ménagin'
| О, о, менагин, менагин, менагин
|
| In the kitchen, in the kitchen, it get saucy, it get saucy
| На кухне, на кухне становится дерзко, становится дерзко
|
| It get nasty, it get nasty, ain’t gon' wash it, ain’t gon' wash it
| Становится противно, становится противно, не собираюсь мыть, не собираюсь мыть
|
| She gon' suck me, she gon' suck me, oh my goodness, oh my goodness
| Она будет сосать меня, она будет сосать меня, о боже мой, о боже мой
|
| It don’t matter, it don’t matter, ain’t no bullshit (Ain't no bullshit, yeah)
| Это не имеет значения, это не имеет значения, это не чушь (это не чушь, да)
|
| You so pussy, you so pussy, you so gushy (You so pussy)
| Ты такая киска, ты такая киска, ты такая слащавая (Ты такая киска)
|
| And I’m steppin' out with that 40 Glock and I’m lurkin' (And I’m lurkin')
| И я выхожу с этим 40 Glock, и я прячусь (И я прячусь)
|
| She keep fuckin' on me, I know that it’s for certain (Know that it’s for
| Она продолжает трахаться со мной, я знаю, что это точно (знаю, что это для
|
| certain)
| определенный)
|
| Beat that pussy up and then close the Rolls Royce curtains
| Ударь эту киску, а затем закрой шторы Rolls Royce
|
| Beat that pussy up and then close the Rolls Royce burtains
| Ударь эту киску, а затем закрой занавески Rolls Royce
|
| It’s lil' Melly, baby, I’m geekin' on the Perkys, I’m playin'
| Это маленькая Мелли, детка, я играю на Perkys, я играю
|
| And I got a thick bitch, lil' hoes say they virgin
| И у меня есть толстая сука, маленькие мотыги говорят, что они девственницы
|
| And I’ll hit your ass, now you look all curvy (All curvy)
| И я ударю тебя по заднице, теперь ты выглядишь такой пышной (Все пышной)
|
| And they see the kid in the public, they get nervous (They get nervous)
| И они видят ребенка на публике, они нервничают (нервничают)
|
| In an I-i8 and we swervin' (And we swervin' fast)
| В I-i8, и мы сворачиваем (И мы быстро сворачиваем)
|
| And I’m ridin' 'round, I’m ridin' 'round with that tooly (That tooly-tool)
| И я катаюсь, я катаюсь с этим инструментом (этим инструментом)
|
| And she say she wanna fuck on me and Juvy (And Juvy too)
| И она говорит, что хочет трахнуть меня и Джуви (и Джуви тоже)
|
| But we tryna get this guap, oh, oh (I'm tellin' you)
| Но мы пытаемся получить этот гуап, о, о (я говорю вам)
|
| Pop shit
| Поп дерьмо
|
| Hunnid rounds on that MAC and shit
| Сотни раундов на этом MAC и дерьмо
|
| Y’all niggas the opposite (We bust at you)
| Вы все, ниггеры, наоборот (мы нападаем на вас)
|
| Hoppin' out and they poppin' shit, my niggas don’t play, bitch (Huh)
| Выскакивают, и они хлопают дерьмом, мои ниггеры не играют, сука (Ха)
|
| Okay with the K, bitch, YNW, broad day shit
| Хорошо с K, сука, YNW, широкое дерьмо
|
| Oh, spray bitch, what you say, bitch?
| О, брызги, сука, что ты говоришь, сука?
|
| Oh, goddamn, got an attitude
| О, черт возьми, есть отношение
|
| We be geekin' off the lean, lean, lean, lean, lean, ooh
| Мы отвлекаемся от худой, худой, худой, худой, худой, ох
|
| Oh, a jetski, she ride me like a jetski (A jetski)
| О, водный мотоцикл, она катает меня, как водный мотоцикл (водный водный мотоцикл)
|
| Oh, oh, she love me, she tryna be my bestie
| О, о, она любит меня, она пытается быть моей лучшей подругой
|
| No, I’m finessin', I got that ho undressin'
| Нет, я ловкий, я раздеваю эту шлюху
|
| Ooh, oh, oh lesson, lil' Melly be finessin'
| О, о, о, урок, маленькая Мелли будет утонченной,
|
| I’ll teach your ass a lesson, ride with the Smith &Wesson
| Я преподам урок твоей заднице, катайся со Смитом и Вессоном
|
| I was locked up in a cell countin' all of my blessings
| Я был заперт в камере, считая все свои благословения
|
| Beat that pussy up and then close the Rolls Royce burtains (The burtains)
| Побей эту киску, а затем закрой шторы Rolls Royce (Шторки)
|
| It’s lil' Melly, baby, I’m geekin' on the Perkys (Geekin' off the Perc',
| Это маленькая Мелли, детка, я увлекаюсь Perkys (Geekin' off the Perc',
|
| I’m playin')
| я играю)
|
| And I got a thick bitch, lil' ho say they a virgin (Oh)
| И у меня есть толстая сука, маленькая, они говорят, что они девственницы (О)
|
| And I’ll hit your ass, now you look all curvy (All curvy)
| И я ударю тебя по заднице, теперь ты выглядишь такой пышной (Все пышной)
|
| And they see the kid in the public, they get nervous (I be on they nerves)
| И они видят ребенка на публике, они нервничают (я действую им на нервы)
|
| In an I-i8 and we swervin' (Rollin', please don’t swerve)
| В I-i8, и мы сворачиваем (катимся, пожалуйста, не сворачивайте)
|
| And I’m ridin' 'round, I’m ridin' 'round with that tooly (With that tooly, yeah)
| И я катаюсь, я катаюсь с этим инструментом (с этим инструментом, да)
|
| And she say she wanna fuck on me and Juvy (Me and Juvy, yeah)
| И она говорит, что хочет трахнуть меня и Джуви (я и Джуви, да)
|
| Oh, over lies and realizing, but not yet
| О, над ложью и осознанием, но еще не
|
| Oh, oh, ménagin', ménagin', ménagin'
| О, о, менагин, менагин, менагин
|
| And she turned up on lean, in her iPhone (In her iPhone)
| И она оказалась на худой, в своем айфоне (в своем айфоне)
|
| And I’m geeked off this shit, got my mind gone (I'm so outta here)
| И я сошел с ума от этого дерьма, я потерял рассудок (я так ухожу отсюда)
|
| And we shine like the sun and horizon (Horizon)
| И мы сияем, как солнце и горизонт (Горизонт)
|
| Yeah, you know, yeah, you know that we keep drivin' (We drivin')
| Да, ты знаешь, да, ты знаешь, что мы продолжаем ехать (Мы едем)
|
| And we lurkin', we Crippin', no trippin', I’m Bloody
| И мы прячемся, мы Криппин, не спотыкаемся, я Кровавый
|
| She say that she’ll fuck me inside of the Lou' store
| Она сказала, что трахнет меня в магазине Лу
|
| Beat that pussy up and then close the Rolls Royce burtains (The burtains)
| Побей эту киску, а затем закрой шторы Rolls Royce (Шторки)
|
| It’s lil' Melly, baby, I’m geekin' on the Perkys (Geekin' off the Perc',
| Это маленькая Мелли, детка, я увлекаюсь Perkys (Geekin' off the Perc',
|
| I’m playin')
| я играю)
|
| And I got a thick bitch, lil' hoes say they virgin
| И у меня есть толстая сука, маленькие мотыги говорят, что они девственницы
|
| And I’ll hit your ass, now you look all curvy (You look really curvy)
| И я ударю тебя по заднице, теперь ты выглядишь такой фигуристой (Ты выглядишь действительно соблазнительной)
|
| And they see the kid in the public, they get nervous (I be on they nerves)
| И они видят ребенка на публике, они нервничают (я действую им на нервы)
|
| In an I-i8 and we swervin' (Rollin', please don’t swerve)
| В I-i8, и мы сворачиваем (катимся, пожалуйста, не сворачивайте)
|
| And I’m ridin' 'round, I’m ridin' 'round with that tooly (With the tooly, yeah)
| И я катаюсь, я катаюсь с этим инструментом (с инструментом, да)
|
| And she say she wanna fuck on me and Juvy (Me and Juvy, too)
| И она говорит, что хочет трахнуть меня и Джуви (я и Джуви тоже)
|
| Ayy, me and Juvy too
| Эй, я и Джуви тоже
|
| Ayy, yeah | Ай, да |