Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Murder on My Mind, исполнителя - YNW Melly. Песня из альбома I AM YOU, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 02.08.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: P2018
Murder on My Mind(оригинал) | Мысли в голове лишь об убийстве(перевод на русский) |
[Intro:] | [Вступление: ] |
Get to roll no... | Надо ехать, нет… |
Ayy, I'm in the studio, bro | Эй, я в студии, братан, |
Oh, nah, yeah, call me, ball me | О, нет, е-е, позвони мне, помоги, |
Yeah, I'll... bet | Е-е, я… клянусь, |
Yeah, I'm at the studio, hold up though | Е-е, я в студии, хотя погоди. |
- | - |
[Verse 1:] | [Куплет 1: ] |
I ain't get to roll no weed, I ain't get to roll no Swishers | Я не собираюсь забивать косяк, не собираюсь курить Свишерс, |
I was locked up on Christmas, ain't get to see my n**gas | На Рождество я был за решеткой, я не видел своих н*геров, |
Ain't get to hug my mama, couldn't even give her no kisses | Не обнимал свою маму, не мог даже ее поцеловать, |
Can't even post on my Instagram 'cause these pussy n**gas be snitching | Не могу даже сделать пост в Инстаграме, ведь эти ссыкуны стучат, |
Everybody acting suspicious, might probably say that I'm tripping | Все ведут себя подозрительно, возможно, вы скажете, что я схожу с ума, |
When I'm all alone in my jail cell, I tend to get in my feelings | Когда я абсолютно один в камере за решеткой, я склонен проникаться своими чувствами, |
And all I smoke is that loud, don't pass me no midget | И я курю только огромный косяк, не передавайте мне мелочь, |
And I'ma smoke all of my pain away 'cause that's the only thing that gon' heal it | И я выкуриваю всю свою боль, ведь только так можно залечить раны. |
I don't understand these women who go around pretending | Я не понимаю всех этих женщин, которые только притворяются, |
As if they really fuck with me, so I love 'em all from a distance | Они вроде бы со мной, а я люблю их на расстоянии, |
'Cause the same bitch say she down to ride be the main one who tricking | Ведь та же с*ка, которая говорит, что она твоей стороне, чаще всего обманывает, |
Got Molly mixed with promethazine 'cause every time | Беру Молли, перемешанный с прометазином, ведь каждый раз… |
- | - |
[Chorus:] | [Припев: ] |
I wake up in the morning, I got murder on my mind | Утром просыпаюсь, мысли в голове лишь об убийстве, |
AK-47's, MAC-11, Glocks, and nines | АК-47, МАК-11, Глоки и девятки, |
And all these pussy n**gas hating, tryna knock me off my grind | Все эти ссыкуны меня ненавидят, пытаются наломать мне всю тему, |
But I can't let 'em do it, I got murder on my mind | Но я не могу позволить им это сделать, мысли в голове лишь об убийстве, |
Bitch, I got murder on my mind (Bitch, I got murder on my mind) | С*ка, мысли в голове лишь об убийстве , |
I got murder on my mind (On my mind) | Мысли в голове лишь об убийстве , |
I got murder on my mind (I got murder on my mind) | Мысли в голове лишь об убийстве , |
I got murder on my mind, I got murder on my mind | Мысли в голове лишь об убийстве, мысли в голове лишь об убийстве. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2: ] |
Yellow tape around his body, it's a fucking homicide | Желтая лента вокруг тела, это гребаное убийство, |
His face is on a T-shirt and his family traumatized | На футболке его лицо, а у его семьи травма, |
I didn't even mean to shoot him, he just caught me by surprise | Я даже не думал убивать его, он просто неожиданно меня подловил, |
I reloaded my pistol, cocked it back, and shot him twice | Я перезарядил пистолет, нажал на спусковой крючок и дважды в него попал, |
His body dropped down to the floor and he got teardrops in his eyes | Его тело упало на пол, а в глазах застыли слезы, |
He grabbed me by my hands and said he was afraid to die | Он взял меня за руки и сказал, что боится умирать, |
I told him it's too late, my friend, it's time to say goodbye | Я ответил ему, что уже слишком поздно, мой друг, пора прощаться, |
And he died inside my arms, blood all on my shirt | И он умер у меня на руках, кровь на моей рубашке. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев: ] |
Wake up in the morning, I got murder on my mind | Утром просыпаюсь, мысли в голове лишь об убийстве, |
AK-47's, MAC-11, Glocks, and nines | АК-47, МАК-11, Глоки и девятки, |
And all these pussy n**gas hating, tryna knock me off my grind | Все эти ссыкуны меня ненавидят, пытаются наломать мне всю тему, |
But I can't let 'em do it, I got murder on my mind | Но я не могу позволить им это сделать, мысли в голове лишь об убийстве, |
Bitch, I got murder on my mind (Bitch, I got murder on my mind) | С*ка, мысли в голове лишь об убийстве , |
I got murder on my mind (On my mind) | Мысли в голове лишь об убийстве , |
I got murder on my mind | Мысли в голове лишь об убийстве, |
I got murder on my mind, I got murder on my mind | Мысли в голове лишь об убийстве, мысли в голове лишь об убийстве, |
(I got murder on my mind) | . |
- | - |
[Verse 3:] | [Куплет 3: ] |
Bite like tarantula, bitch, I'm an animal | Кусаю, как тарантул, с*ка, я — животное, |
Melly's a savage, no he not no amateur | Мелли — дикарь, нет, он не любитель, |
Bad bitch named Angela, fucked her on camera | Четкую с*ку по имени Анджела, я вые*ал на камеру, |
Bitch I'm a murderer (Yeah, yeah) | С*ка, я убийца . |
I might just kill the boy, don't wanna kill the boy | Я мог бы просто убить мальчишку, не хочу убивать мальчишку, |
Bake him up, say he want beef, we gon' grill the boy | Задать ему жару, она хочет мяса, мы поджарим этого пацана, |
(Grill the boy, we gonna grill the boy) | , |
I'm bleeding so good, I might dip his ass in it and spill the boy | Я так хорошо истекаю кровью, что мог бы утопить его в ней и от пацана остались бы брызги. |
Haha, murder on my mind, whoa, whoa | Ха-ха, мысли в голове лишь об убийстве, воа, воа, |
I got murder on my mind (On my mind) | Мысли в голове лишь об убийстве , |
I got murder on my mind, I got murder on my mind, huh | Мысли в голове лишь об убийстве, мысли в голове лишь об убийстве, ха. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев: ] |
Wake up in the morning, I got murder on my mind | Утром просыпаюсь, мысли в голове лишь об убийстве, |
AK-47's, MAC-11, Glocks, and nines | АК-47, МАК-11, Глоки и девятки, |
And all these pussy n**gas hating, tryna knock me off my grind | Все эти ссыкуны меня ненавидят, пытаются наломать мне всю тему, |
But I can't let 'em do it, I got murder on my mind | Но я не могу позволить им это сделать, мысли в голове лишь об убийстве, |
Bitch, I got murder on my mind | С*ка, мысли в голове лишь об убийстве, |
I got murder on my mind | Мысли в голове лишь об убийстве, |
I got murder on my mind | Мысли в голове лишь об убийстве, |
I got murder on my mind, I got murder on my mind | Мысли в голове лишь об убийстве, мысли в голове лишь об убийстве, |
(Murder on my mind) | . |
- | - |
[Outro:] | [Концовка: ] |
Whoa-oh-oh-oh | Уоу-о-о-о, |
Young N**ga World, bitch | Янг Нигга Ворлд, с*ка, |
Whoa-oh-oh-oh | Уоу-о-о-о. |
- | - |
Murder on My Mind(оригинал) |
Get to roll no... |
Ayy, I'm in the studio, bro |
Oh, nah, yeah, call me, ball me |
Yeah, I'll... bet |
Yeah, I'm at the studio, hold up though |
I ain't get to roll no weed, I ain't get to roll no Swishers |
I was locked up on Christmas, ain't get to see my niggas |
Ain't get to hug my mama, couldn't even give her no kisses |
Can't even post on my Instagram 'cause these pussy niggas be snitching |
Everybody acting suspicious, might probably say that I'm tripping |
When I'm all alone in my jail cell, I tend to get in my feelings |
And all I smoke is that loud, don't pass me no midget |
And I'ma smoke all of my pain away 'cause that's the only thing that gon' heal it |
I don't understand these women who go around pretending |
As if they really fuck with me, so I love 'em all from a distance |
'Cause the same bitch say she down to ride be the main one who tricking |
Got Molly mixed with promethazine 'cause every time |
I wake up in the morning, I got murder on my mind |
AK-47's, MAC-11, Glocks, and nines |
And all these pussy niggas hating, tryna knock me off my grind |
But I can't let 'em do it, I got murder on my mind |
Bitch, I got murder on my mind (Bitch, I got murder on my mind) |
I got murder on my mind (On my mind) |
I got murder on my mind (I got murder on my mind) |
I got murder on my mind, I got murder on my mind |
Yellow tape around his body, it's a fucking homicide |
His face is on a T-shirt and his family traumatized |
I didn't even mean to shoot him, he just caught me by surprise |
I reloaded my pistol, cocked it back, and shot him twice |
His body dropped down to the floor and he got teardrops in his eyes |
He grabbed me by my hands and said he was afraid to die |
I told him it's too late, my friend, it's time to say goodbye |
And he died inside my arms, blood all on my shirt |
Wake up in the morning, I got murder on my mind |
AK-47's, MAC-11, Glocks, and nines |
And all these pussy niggas hating, tryna knock me off my grind |
But I can't let 'em do it, I got murder on my mind |
Bitch, I got murder on my mind (Bitch, I got murder on my mind) |
I got murder on my mind (On my mind) |
I got murder on my mind |
I got murder on my mind, I got murder on my mind |
(I got murder on my mind) |
Bite like tarantula, bitch, I'm an animal |
Melly's a savage, no he not no amateur |
Bad bitch named Angela, fucked her on camera |
Bitch I'm a murderer (Yeah, yeah) |
I might just kill the boy, don't wanna kill the boy |
Bake him up, say he want beef, we gon' grill the boy |
(Grill the boy, we gonna grill the boy) |
I'm bleeding so good, I might dip his ass in it and spill the boy |
Haha, murder on my mind, whoa, whoa |
I got murder on my mind (On my mind) |
I got murder on my mind, I got murder on my mind, huh |
Wake up in the morning, I got murder on my mind |
AK-47's, MAC-11, Glocks, and nines |
And all these pussy niggas hating, tryna knock me off my grind |
But I can't let 'em do it, I got murder on my mind |
Bitch, I got murder on my mind |
I got murder on my mind |
I got murder on my mind |
I got murder on my mind, I got murder on my mind |
(Murder on my mind) |
Whoa-oh-oh-oh |
Young Nigga World, bitch |
Whoa-oh-oh-oh |
Убийство У Меня На Уме(перевод) |
Получить рулон нет ... |
Эй, я в студии, братан |
О, нет, да, позвони мне, побалуй меня. |
Да, я ... держу пари |
Да, я в студии, подожди. |
Я не могу катать травку, я не могу катать свишеров |
Меня заперли на Рождество, я не увижу своих нигеров. |
Не могу обнять мою маму, даже не могу поцеловать ее |
Я даже не могу опубликовать пост в своем Instagram, потому что эти киски-ниггеры стучат. |
Все ведут себя подозрительно, наверное, могут сказать, что я спотыкаюсь. |
Когда я совсем один в своей тюремной камере, я склонен проникаться своими чувствами. |
И все, что я курю, так громко, не передавай мне карлика |
И я выкурю всю свою боль, потому что это единственное, что ее исцелит. |
Я не понимаю этих женщин, которые притворяются |
Как будто они действительно трахаются со мной, поэтому я люблю их всех на расстоянии |
Потому что та же самая сука говорит, что она должна кататься, быть главной, кто обманывает |
Молли смешали с прометазином, потому что каждый раз |
Я просыпаюсь утром, у меня на уме убийство |
АК-47, МАС-11, Глоки и девятки |
И все эти ненавидящие ниггеры-киски пытаются сбить меня с толку |
Но я не могу позволить им это сделать, у меня на уме убийство |
Сука, у меня на уме убийство (Сука, у меня на уме убийство) |
У меня на уме убийство (на уме) |
У меня на уме убийство (у меня на уме убийство) |
У меня на уме убийство, у меня на уме убийство |
Желтая лента вокруг его тела, это гребаное убийство. |
Его лицо на футболке, а его семья травмирована |
Я даже не собирался стрелять в него, он просто застал меня врасплох |
Я перезарядил свой пистолет, взвел курок и дважды выстрелил в него. |
Его тело упало на пол, и у него на глазах выступили слезы. |
Он схватил меня за руки и сказал, что боится умереть |
Я сказал ему, что уже слишком поздно, мой друг, пора прощаться |
И он умер у меня на руках, вся кровь на моей рубашке |
Просыпаюсь утром, у меня на уме убийство |
АК-47, МАС-11, Глоки и девятки |
И все эти ненавидящие ниггеры-киски пытаются сбить меня с толку |
Но я не могу позволить им это сделать, у меня на уме убийство |
Сука, у меня на уме убийство (Сука, у меня на уме убийство) |
У меня на уме убийство (на уме) |
У меня на уме убийство |
У меня на уме убийство, у меня на уме убийство |
(У меня на уме убийство) |
Кусайся, как тарантул, сука, я животное |
Мелли дикарь, нет, он не любитель |
Плохая сучка по имени Анжела, трахнула ее на камеру |
Сука, я убийца (Да, да) |
Я мог бы просто убить мальчика, не хочу убивать мальчика |
Запеките его, скажите, что он хочет говядины, мы будем жарить мальчика |
(Поджарьте мальчика, мы поджарим мальчика) |
Я истекаю кровью так хорошо, что могу окунуть в нее его задницу и пролить мальчика |
Ха-ха, у меня на уме убийство, эй, эй |
У меня на уме убийство (на уме) |
У меня на уме убийство, у меня на уме убийство, да |
Просыпаюсь утром, у меня на уме убийство |
АК-47, МАС-11, Глоки и девятки |
И все эти ненавидящие ниггеры-киски пытаются сбить меня с толку |
Но я не могу позволить им это сделать, у меня на уме убийство |
Сука, у меня на уме убийство |
У меня на уме убийство |
У меня на уме убийство |
У меня на уме убийство, у меня на уме убийство |
(Убийство в моих мыслях) |
Вау-о-о-о |
Мир молодых ниггеров, сука |
Вау-о-о-о |