| [Intro:] | [Вступление:] |
| Oh, this can't be America! | Разве это Америка? |
| Y'all badge don't mean y'all got the right to take one of my n**gas lives. | То, что у вас есть значок, не означает, что у вас есть право отнимать жизнь у одного из моих н*ггеров. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| We don't give a fuck, we don't give a fuck, | Нам по х**, нам по х**, |
| We don't give a fuck, we don't give a fuck, | Нам по х**, нам по х**, |
| N**ga, we don't give a fuck, we don't give a fuck, | Н*ггер, нам по х**, нам по х**, |
| The police get away with murder! | А полиции сходит с рук убийство! |
| We don't give a fuck, we don't give a fuck, | Нам по х**, нам по х**, |
| That's why we don't give a fuck, we don't give a fuck, | Поэтому нам по х**, нам по х**, |
| N**ga, we don't give a fuck, we don't give a fuck, | Н*ггер, нам по х**, нам по х**, |
| So you better leave your house with a burner! | Так что лучше выходи из дома с пушкой! |
| | |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| My whoadie got hit up then my whoadie got hit up | Моего братишку подстрелили, потом другого братишку подстрелили, |
| I ain't tryna be one of them n**gas, | Я не собираюсь быть среди этих н*ггеров, |
| But if they catch you with the strap and you black, it's a wrap, | Но, если тебя поймали со стволом, а ты чёрный, то пиши пропало, |
| Two years with half, that's what the judge give ‘em. | Два с половиной года — столько им даёт судья. |
| I'm psyched out ‘cause I'm already striped out, | Я психую, потому что я и так уже ни с чем, |
| But if I get caught without one, then my lights out. | А если меня подстерегут без ничего, то туши свет. |
| I'm psyched out ‘cause I'm already striped out, | Я психую, потому что я и так уже ни с чем, |
| But if I get caught without one, then my lights out. | А если меня подстерегут без ничего, то туши свет. |
| It get real in the field, your honor, | На улицах реальные замесы, Ваша честь, |
| How we supposed to chill when there's no chill, your honor? | Как нам отдыхать, когда не продохнуть, Ваша честь? |
| N**gas runnin' in your crib, your honor, | Н*ггеры врываются к тебе на хату, Вашу честь, |
| Tell me what the fuck you would have did, your honor? | Скажите, чё вы, бл**ь, сами сделали, Ваша честь? |
| You would have got you a strap, too, | Вы бы тоже купили себе ствол, |
| AK grenades, a shotgun and a MAC too, | АК, гранаты, дробовик и МАК, |
| You would have told your kids to hide, | Вы бы велели своим детям спрятаться, |
| At the front door squeezin' on that trigger with pride. | А сами гордо жали на спуск в дверях. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| We don't give a fuck, we don't give a fuck, | Нам по х**, нам по х**, |
| We don't give a fuck, we don't give a fuck, | Нам по х**, нам по х**, |
| N**ga, we don't give a fuck, we don't give a fuck, | Н*ггер, нам по х**, нам по х**, |
| The police get away with murder! | А полиции сходит с рук убийство! |
| We don't give a fuck, we don't give a fuck, | Нам по х**, нам по х**, |
| That's why we don't give a fuck, we don't give a fuck, | Поэтому нам по х**, нам по х**, |
| N**ga, we don't give a fuck, we don't give a fuck, | Н*ггер, нам по х**, нам по х**, |
| So you better leave your house with a burner! | Так что лучше выходи из дома с пушкой! |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| This that they-don't-want-us South side shit, | Это чисто недружелюбная тема южных районов, |
| Gotta watch how I walk and wear my outfit, | Там следят, как я хожу и что я ношу, |
| White, tan, brown, black, white, tan, brown, black, | Белый, загорелый, смуглый, чёрный, белый, загорелый, смуглый, чёрный, |
| We only a couple shades darker how we outfit. | Мы всего на пару оттенков темнее своего наряда. |
| Black males in a hoodie that's a target to them, | Черные мужчины в толстовках с капюшоном — их цель, |
| They say he oversized and choked him out, that was harmless to them, | Говорят, он был слишком толстый, задушили его — и им ничего не было, |
| They'll hit us and try to blame it like I ain't owe this to them, | Они выстрелят в нас и попытаются обвинить меня, будто я им ничего не должен, |
| But fuck it, I'm wakin' my people makin' it harder for them. | Ну на х**, я пробуждаю свой народ, чтобы полиции стало тяжелее. |
| See, the Illuminati hide shit they don't tell us, | Короче, иллюминаты прячут кое-что, и не говорят нам, |
| Well, it's the n**ga money ‘cause, my n**gas, I'm gon' tell them | Это деньги н*ггеров, потому что я расскажу своим н*ггерам |
| The truth, mothafucka, hear the truth, mothafucka, | Правду, козлина, услышь правду, козлина! |
| I've really got a story, this ain't a spoof, mothafucka! | У меня есть настоящая история, не обман, козлина! |
| We'll put our hands up and they'll still shoot mothafucka, | Мы поднимаем руки вверх, а они всё равно застрелят, |
| And post on trial for one to two, mothafucka, | А потом на процессе им грозит год или два, |
| They give us years for guns and we can buy ‘em off the shelf, | Нам дают по многу лет за пушки, мы не можем купить их в магазине, |
| But you'll get life in the coffin if you don't protect yourself. | Но, если ты не защитишь себя, будешь жить в гробу. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| We don't give a fuck, we don't give a fuck, | Нам по х**, нам по х**, |
| We don't give a fuck, we don't give a fuck, | Нам по х**, нам по х**, |
| N**ga, we don't give a fuck, we don't give a fuck, | Н*ггер, нам по х**, нам по х**, |
| The police get away with murder! | А полиции сходит с рук убийство. |
| We don't give a fuck, we don't give a fuck, | Нам по х**, нам по х**, |
| That's why we don't give a fuck, we don't give a fuck, | Поэтому нам по х**, нам по х**, |
| N**ga, we don't give a fuck, we don't give a fuck, | Н*ггер, нам по х**, нам по х**, |
| So you better leave your house with a burner! | Так что лучше выходи из дома с пушкой. |
| | |
| [Outro:] | [Заключение:] |
| Y'all murdered Tyler Woods in Long Beach, he was innocent. | Вы убили Тайлера Вудса в Лонг-Бич. Он был невиновен. |
| Y'all murdered 17-year-old David Joseph who died in Texas, he was unarmed. | Вы убили семнадцатилетнего Дэвида Джозефа в Техасе. Он был безоружен. |
| Y'all murdered 16-year-old Kimani Gray in New York City, March 9, 2013, that was my birthday, he was unarmed. | Вы убили шестнадцатилетнего Кимани Грея в Нью-Йорке девятого марта 2013 года, в мой день рождения. Он был безоружен. |
| This shit fucked up, man! | Просто пи**ец, чувак! |
| Y'all murdered Laquan McDonald in Chicago, they got that on tape, he was innocent. | Вы убили Лакуана Макдональда в Чикаго. Всё засняли на видео. Он был невиновен. |
| And the list goes on... | И список продолжается... |
| And they wonder why I live life lookin' over my shoulder. | И они ещё удивляются, почему я живу, озираясь. |
| | |