| After the club we go back to the crib
| После клуба возвращаемся в кроватку
|
| I got a bag full of drugs, so hoe what it is
| У меня есть сумка, полная наркотиков, так что мотыга, что это такое
|
| She said her dad’s a thug and her mum’s a square
| Она сказала, что ее отец головорез, а ее мама - квадрат
|
| So after the club she coming back to the crib
| Итак, после клуба она возвращается в кроватку
|
| And we gon' have a mansion party, have a mansion party
| И мы собираемся устроить вечеринку в особняке, устроить вечеринку в особняке
|
| Have a mansion party at my mansion
| Устроить вечеринку в моем особняке
|
| And we gon' have a mansion party, have a mansion party
| И мы собираемся устроить вечеринку в особняке, устроить вечеринку в особняке
|
| Have a mansion party at my mansion
| Устроить вечеринку в моем особняке
|
| What up sluts? | Что за шлюхи? |
| This is my crib
| Это моя кроватка
|
| Don’t touch a thing it’s all expensive shit
| Ничего не трогай, это все дорогое дерьмо
|
| I say offensive shit, don’t mind me
| Я говорю оскорбительное дерьмо, не обращайте на меня внимания
|
| But the truth is it’s kinda just me
| Но правда в том, что это просто я
|
| Guess I’m kinda mean, I don’t give a fuck
| Думаю, я немного злой, мне плевать
|
| Sippin' on lean, I don’t give a fuck
| Потягиваю худой, мне плевать
|
| Smokin' my weed, I don’t give a fuck
| Курю травку, мне плевать
|
| Your bitch with me and I bet I’m gon' fuck
| Твоя сука со мной, и держу пари, я собираюсь трахаться
|
| Yeah, do you like drugs?
| Да, ты любишь наркотики?
|
| Good, I guess we’re in luck, yup
| Хорошо, я думаю, нам повезло, да
|
| Kush: got it, coat — check
| Куш: понял, плащ — чек
|
| Slippin' me a note like a coat check
| Slippin' мне записку, как проверка пальто
|
| Meet me upstairs, to the elevator
| Встретимся наверху, к лифту
|
| When I got there she was half-naked
| Когда я пришел, она была полуголая.
|
| I was half-baked, baby got caked
| Я был полусырым, ребенок запекся
|
| I was half-baked, baby got caked, yeah
| Я был полусырым, детка запеклась, да
|
| After the club we go back to the crib
| После клуба возвращаемся в кроватку
|
| I got a bag full of drugs, so hoe what it is
| У меня есть сумка, полная наркотиков, так что мотыга, что это такое
|
| She said her dad’s a thug and her mum’s a square
| Она сказала, что ее отец головорез, а ее мама - квадрат
|
| So after the club she coming back to the crib
| Итак, после клуба она возвращается в кроватку
|
| And we gon' have a mansion party, have a mansion party
| И мы собираемся устроить вечеринку в особняке, устроить вечеринку в особняке
|
| Have a mansion party at my mansion
| Устроить вечеринку в моем особняке
|
| And we gon' have a mansion party, have a mansion party
| И мы собираемся устроить вечеринку в особняке, устроить вечеринку в особняке
|
| Have a mansion party at my mansion
| Устроить вечеринку в моем особняке
|
| We in a mansion, any bitch we stampin'
| Мы в особняке, любую суку мы топаем
|
| None of 'em cost more bitch tell em 'what's happenin'?
| Ни один из них не стоит больше, сука, скажи им, что происходит?
|
| It’s like magic, my dick be a
| Это похоже на волшебство, мой член будет
|
| Turn parties out, bad mouth
| Выключите вечеринки, плохой рот
|
| We mobbin' hoe, show you how I’m rockin' hoe
| Мы собираем мотыгу, покажем вам, как я качаю мотыгу
|
| Tell 'em how we do it, real movie get it poppin' hoe
| Расскажи им, как мы это делаем, настоящий фильм, покажи мотыгу
|
| We mobbin' hoe, show you how I’m rockin' hoe
| Мы собираем мотыгу, покажем вам, как я качаю мотыгу
|
| Tell 'em how we do it, real movie get it poppin' hoe
| Расскажи им, как мы это делаем, настоящий фильм, покажи мотыгу
|
| At the function my lil' nigga thumpin'
| На мероприятии мой маленький ниггер стучит
|
| Whose head’s thumpin', it’s on, it’s nothin'
| Чья голова стучит, она включена, это ничего
|
| Big house, cash out, it’s nothin'
| Большой дом, обналичить, это ничего
|
| OG pass out, it’s nothin'
| ОГ отключись, это ничего
|
| White hoes, black hoes, Chinese, in-between
| Белые мотыги, черные мотыги, китайцы, между ними
|
| Dope diggers so I guess she a dope fiend
| Копатели наркоты, так что я думаю, она наркоманка
|
| Syrup hey, all my niggas sip lean
| Сироп, эй, все мои ниггеры пьют худой
|
| Bad mouth, one nation, tell me who fuckin' with the team
| Сквернословие, одна нация, скажи мне, кто, черт возьми, с командой
|
| After the club we go back to the crib
| После клуба возвращаемся в кроватку
|
| I got a bag full of drugs, so hoe what it is
| У меня есть сумка, полная наркотиков, так что мотыга, что это такое
|
| She said her dad’s a thug and her mum’s a square
| Она сказала, что ее отец головорез, а ее мама - квадрат
|
| So after the club she coming back to the crib
| Итак, после клуба она возвращается в кроватку
|
| And we gon' have a mansion party, have a mansion party
| И мы собираемся устроить вечеринку в особняке, устроить вечеринку в особняке
|
| Have a mansion party at my mansion
| Устроить вечеринку в моем особняке
|
| And we gon' have a mansion party, have a mansion party
| И мы собираемся устроить вечеринку в особняке, устроить вечеринку в особняке
|
| Have a mansion party at my mansion | Устроить вечеринку в моем особняке |