| Konuğum Ol (оригинал) | Будь Моим Гостем (перевод) |
|---|---|
| Bir akşam konuğum ol oturup konuşalım biz bize | Будь моим гостем однажды вечером, давай сядем и поговорим с нами |
| Anıların çubuğunu yakıp uzatalım geceyi biraz | Зажжем палочку воспоминаний и немного продлим ночь |
| Sabaha doğru perdeyi aralayıp ufka bakalım | Под утро открываем занавеску и смотрим на горизонт |
| Bir çocuk gibi hayretle seyredelim güneşin doğuşunu | Давайте смотреть, как восходит солнце в изумлении, как ребенок |
| Kendimize daha az zaman ayırsak da olur geceden | Даже если мы уделяем меньше времени себе, ночью все в порядке. |
| Çünkü boğulabilir insan yalnız kendini düşünmekten | Потому что можно задохнуться, думая только о себе. |
| Açılmayan kitaplar unutulmuş aşklar gibidir | Нераскрытые книги как забытая любовь |
| Kitaplardan söz edelim | Поговорим о книгах |
| Ve onların gizli kalmış sessiz tatlarından | И от их скрытых тихих вкусов |
| Bir akşam konuğum ol oturup konuşalım biz bize | Будь моим гостем однажды вечером, давай сядем и поговорим с нами |
| Anıların çubuğunu yakıp uzatalım geceyi biraz | Зажжем палочку воспоминаний и немного продлим ночь |
