| Gün Doğarken (оригинал) | На Рассвете (перевод) |
|---|---|
| Gün doğarken düştüm yola | Я отправился в путь на рассвете |
| Bir mecnun gibi | как сумасшедший |
| Aradım, ah vefasız | Я позвонил, о неверный |
| Kuytularda hayalini | мечтать в уголках |
| Aradım, ah vefasız | Я позвонил, о неверный |
| Aradım boşuna izini | Я тщетно искал твой след |
| Bir tek iz yok varlığından | Нет ни единого следа его существования |
| Şarkından başka | Кроме твоей песни |
| Söyledim gün doğarken | Я сказал тебе на рассвете |
| Belki ulaşır diye sana | Может до тебя дойдёт |
| Söyledim gün doğarken | Я сказал тебе на рассвете |
| Belki ulaşır kulağına | Может быть, оно дойдет до вашего уха. |
| Gün doğarken yitti aklım | Я потерял рассудок на рассвете |
| Bitti ümidim | Моя надежда закончилась |
| Bekledim ah, boşuna | О, я ждал напрасно |
| Her geçen güzeli sen sandım | Я думал, что каждая проходящая красавица была тобой |
| Bekledim ah, boşuna | О, я ждал напрасно |
| Her gece seni sayıkladım | Я считал тебя каждую ночь |
