| Red Cave (оригинал) | Красная пещера (перевод) |
|---|---|
| I went out, past the willow and the well | Я вышел, мимо ивы и колодца |
| Caught my breath upon the hill | У меня перехватило дыхание на холме |
| At the edge of the domain | На границе домена |
| And I went down, and fell down | И я пошел вниз и упал |
| And when I got up | И когда я встал |
| I’m at the red cave | я в красной пещере |
| And without sound as if I had been put under a spell | И без звука, как будто меня заколдовали |
| She led me to her whirlpool | Она привела меня к своему водовороту |
| Warm despite a winter’s day | Тепло, несмотря на зимний день |
| Mary’s house in the hollow of the white hazel | Дом Марии в дупле белого орешника |
| Rapid whirlpool | Быстрый водоворот |
| And the church of the red cave | И церковь красной пещеры |
| I’m so blessed to have spent the time | Я так счастлив, что провел время |
| With my family | С моей семьей |
| And the friends I love | И друзья, которых я люблю |
| In my short life | В моей короткой жизни |
| I have met | Я встретил |
| So many people I deeply care for | Так много людей, о которых я глубоко забочусь |
