| Yarım Söz (оригинал) | Yarım Söz (перевод) |
|---|---|
| Yanıma gel yar | Янима гель яр |
| Sözümü duy yar | Сёзюмю дуй яр |
| Ben seni sevdim | Бен Сени Севдим |
| Halimi bil yar | Халими бил яр |
| Gönlüme gir yar | Гёнлюме Гир Яр |
| Sen yüreğimdeki küskün çiçek | Sen yüreğimdeki küskün çiçek |
| Açmalısın bahar geldi diye | Ачмалысин бахар гелди дийе |
| Açmalısın çünkü ben | Ачмалысин Чункю бен |
| Ben seni sevdim | Бен Сени Севдим |
| Halimi bil yar | Халими бил яр |
| Gönlüme gir yar | Гёнлюме Гир Яр |
| Sazımın teli özümün dili | Сазимин тели озюмюн дили |
| Ben seni sevdim | Бен Сени Севдим |
| Canımsın hey yar | Canımsın эй яр |
| Gönlüme gir yar | Гёнлюме Гир Яр |
| Sen dilimdeki en güzel türkü | Sen dilimdeki en güzel türkü |
| Bende yaşarsın benimle yaşarsın, ben | Бенде яшарсин бенимле яшарсин, бен |
| Ben seni sevdim | Бен Сени Севдим |
| Halimi bil yar | Халими бил яр |
| Gönlüme gir yar | Гёнлюме Гир Яр |
| Ben seni sevdim | Бен Сени Севдим |
| Canımsın ey yar | Джанымсин эй яр |
| Gönlüme gir yar | Гёнлюме Гир Яр |
| Sen olmadan uçar mıyım | Сен олмадан учар мийим |
| Kanadım olsa bile | Канадим ольша желчь |
| Sen olmadan açar mıyım | Сен олмадан ачар мийим |
| Baharlar gelse bile sen olmadan | Бахарлар желчь сен олмадан |
| Ben seni sevdim | Бен Сени Севдим |
| Halimi bil yar | Халими бил яр |
| Gönlüme gir yar. | Gönlüme gir yar. |
