| I know you watching me, guiding me
| Я знаю, что ты смотришь на меня, направляешь меня
|
| I know from up there it’s like you watching 'Menace to Society'
| Я знаю, что там наверху это похоже на то, как ты смотришь "Угроза обществу"
|
| Listen you was thirty-two I was only nine
| Слушай, тебе было тридцать два, мне было всего девять
|
| But I’ve learned so much with so little time
| Но я так многому научился за так мало времени
|
| Now I’m surrounded by the best of my kind
| Теперь меня окружают лучшие в своем роде
|
| We put it all together, couldn’t waist your pearls on Swine ma
| Мы собрали все это вместе, не смогли бы растянуть свой жемчуг на Свинью, мама.
|
| You taught me better
| Ты научил меня лучше
|
| You can’t protect me or expect me to not struggle n fight
| Вы не можете защитить меня или ожидать, что я не буду бороться и бороться
|
| Cause see death is a part of life
| Потому что смерть - это часть жизни
|
| What I wouldn’t give for 1 more day wit you
| Чего бы я не отдал с тобой еще 1 день
|
| One last embrace n face to face wit you
| Последнее объятие и лицом к лицу с тобой
|
| Explain everything that made me what I am a grown man
| Объясните все, что сделало меня, что я взрослый человек
|
| From the ground up with my own hands
| С нуля своими руками
|
| Will I forget you? | Я забуду тебя? |
| Neva
| Нева
|
| Down right angry sometimes that we ain’t here together
| Иногда злится, что мы не вместе
|
| You can feel your roots and see how strong we are
| Вы можете почувствовать свои корни и увидеть, насколько мы сильны
|
| Who would’ve thought we could get this far, damn I miss you
| Кто бы мог подумать, что мы сможем зайти так далеко, черт возьми, я скучаю по тебе
|
| (Chorus: Andre Wilson)
| (Припев: Андре Уилсон)
|
| Even though I know it’s been tough
| Хотя я знаю, что это было тяжело
|
| I can’t stress enough no matter what — mama I love you
| Я не могу напрячься, несмотря ни на что — мама, я люблю тебя
|
| You’ve always been there by my side
| Ты всегда был рядом со мной
|
| You’ve taught the wrong from the right — mama I love you
| Вы научили неправильному правильно – мама, я люблю тебя
|
| Yesterday was you fifty-ninth birthday
| Вчера тебе исполнилось пятьдесят девять
|
| Time flew missing you in the worst way
| Время пролетело, скучая по тебе самым худшим образом.
|
| I still feel the same pain since the first day
| Я все еще чувствую ту же боль с первого дня
|
| You left through death on God’s request
| Вы ушли через смерть по просьбе Бога
|
| I can’t complain through the year’s mama I’ve been stressed
| Я не могу жаловаться на маму года, я был в стрессе
|
| Through them bullets and the bad times I’ve been blessed
| Через них пули и плохие времена я был благословлен
|
| For the times that I fail but I tried my best
| В те времена, когда я терпел неудачу, но я старался изо всех сил
|
| Able to do for my loved one’s, real success
| Способен сделать для любимого, настоящий успех
|
| Your the source of my strength I was blessed with your gifts
| Ты источник моей силы, я был благословлен твоими дарами
|
| Your insights, your wisdom, your penmanship
| Твое понимание, твоя мудрость, твой почерк
|
| Fun n games, I’m doing thangs, I know you wouldn’t agree with
| Веселые игры, я занимаюсь тханками, я знаю, что вы не согласитесь с
|
| What I drink, what I smoke, who I be with
| Что я пью, что я курю, с кем я
|
| You made sure I got some love when there wasn’t none
| Ты позаботился о том, чтобы у меня была любовь, когда ее не было
|
| Opened up my heart showed the world where I’m coming from
| Открыл мое сердце, показал миру, откуда я родом
|
| Your little grandson is just like your little boy
| Ваш маленький внук такой же, как ваш маленький мальчик
|
| Mama what you built here no man can ever destroy, your bundle of joy
| Мама, то, что ты построил здесь, никто никогда не сможет разрушить, твой пучок радости
|
| I’ve been through so much
| Я прошел через многое
|
| I lose touch and sometimes I feel that life sucks
| Я теряю связь и иногда чувствую, что жизнь отстой
|
| My women try to get close I push here away
| Мои женщины пытаются приблизиться, я отталкиваюсь здесь
|
| She wanna talk I just sit there with nothing to say
| Она хочет поговорить, я просто сижу и нечего сказать
|
| Feel me its all the pain I contain on the inside
| Почувствуй меня, это вся боль, которую я храню внутри
|
| You in the right place but left me at the wrong time
| Ты в нужном месте, но бросил меня не в то время
|
| Use to cook, clean, and sing me to sleep
| Используйте, чтобы готовить, убирать и петь мне спать
|
| Now I only go to bed with my heat, damn I miss you
| Теперь я ложусь спать только со своим жаром, черт возьми, я скучаю по тебе
|
| The school of hard knocks where I learned life’s lessons
| Школа тяжелых ударов, где я усвоил уроки жизни
|
| With not enough answers and too many questions
| Недостаточно ответов и слишком много вопросов
|
| When you had me you gave birth to a soldier
| Когда ты родила меня, ты родила солдата
|
| Now I’m much older now the world much colder
| Теперь я намного старше, теперь мир намного холоднее
|
| Our lives in the hands of politicians that don’t care
| Наша жизнь в руках политиков, которым все равно
|
| We ponds in the game biological warfare
| Мы пруды в игре биологической войны
|
| The family’s so spread out n disconnected
| Семья так рассредоточена и разъединена
|
| Trying to hold things together put my soul on records
| Попытка собрать вещи вместе поставила мою душу на рекорды
|
| It’s hard; | Это тяжело; |
| you know your daughter had a baby too
| ты знаешь, что у твоей дочери тоже был ребенок
|
| A beautiful baby girl just another little piece of you
| Прекрасная малышка, просто еще одна маленькая частичка тебя
|
| Another branch we can add to the family tree
| Еще одна ветвь, которую мы можем добавить в генеалогическое древо
|
| Responsibility bringing out the man in me
| Ответственность пробуждает во мне мужчину
|
| You ain’t a man if your not taking care of home
| Ты не мужчина, если не заботишься о доме
|
| Raise and protect my own, until they full-grown
| Поднимите и защитите моих, пока они не вырастут
|
| No matter how much these streets try to change me
| Как бы эти улицы ни пытались меня изменить
|
| I’m never 'gon forget how you raised me
| Я никогда не забуду, как ты меня вырастил
|
| I Love You, Forever
| Я люблю тебя навсегда
|
| (Ad Libs)
| (Объявление LIBS)
|
| Yeah, all the mothers, all the daughters, yeah, come on
| Да, все матери, все дочери, да, давай
|
| Sun, Moon, Earth, yeah, this for you, uh, Damn, Damn I Miss You | Солнце, Луна, Земля, да, это для тебя, черт, черт, я скучаю по тебе |