| Mike Summers on the cook up
| Майк Саммерс готовит
|
| (Ayo Mike, turn it up)
| (Айо, Майк, включи)
|
| Vizzy!
| Виззи!
|
| Let’s get this shit right
| Давайте разберемся с этим дерьмом
|
| Blackout on these mothafuckas
| Затемнение на этих ублюдках
|
| Fold to the flow in a black chair
| Сверните к потоку в черном кресле
|
| Go for the gold never back here
| Иди за золотом, никогда не возвращайся сюда
|
| Know that I roam where the gats flair
| Знай, что я брожу там, где есть чутье
|
| Tell the homies don’t get trapped here
| Скажи корешам, чтобы они не застряли здесь
|
| You can hear the blood from the sirens
| Вы можете услышать кровь из сирен
|
| OGs try to share a little guidance
| OG пытаются поделиться небольшим руководством
|
| But we young and we bread with defiance
| Но мы молоды и хлебаем с неповиновением
|
| King of the jungle never been lyin’s, nigga I am
| Король джунглей никогда не лгал, ниггер, я
|
| From where cops start with the firing, pop when there’s silence
| Откуда копы начинают стрелять, хлопают, когда тишина
|
| Walk like a tyrant
| Иди как тиран
|
| Boss in the hood used to park by the hydrants
| Босс в капюшоне парковался у гидрантов
|
| Stars in the roof and a jaw full of diamonds
| Звезды на крыше и пасть, полная бриллиантов
|
| Funny how we floss never smiling
| Забавно, как мы никогда не улыбаемся
|
| Maybe it’s the cost of surviving
| Может быть, это цена выживания
|
| In a hotel all alone and you never know if you getting lost in The Shining
| В отеле в полном одиночестве, и никогда не знаешь, потеряешься ли ты в Сиянии
|
| Putting Axe on in the bathroom, fuck was I all last June
| Надеваю топор в ванной, черт возьми, я весь прошлый июнь
|
| Took a bad bitch had to send it back to him
| Взял плохую суку, пришлось отправить ее ему обратно
|
| Back in that tunes getting back in that groove
| Назад в эти мелодии, возвращаясь в этот паз
|
| Amariana, George a lot of black lives may take y’all eyes post all black moves
| Амариана, Джордж, много черных жизней может отнять у вас все глаза после всех черных ходов
|
| All black squares then get back to it
| Все черные квадраты возвращаются к нему.
|
| All-All black squares then they back to it, to it
| Все-все черные квадраты, потом они возвращаются к нему, к нему
|
| TikTok dance on the wrist watch
| TikTok танцует на наручных часах
|
| After every advance is a pit stop
| После каждого продвижения есть пит-стоп
|
| Plug got more mugs then a gift shop
| У Plug больше кружек, чем магазин подарков
|
| And they try to blame the hood on hip hop
| И они пытаются обвинить хип-хоп в капюшоне
|
| A nigga learned to watch out for the beat cops
| Ниггер научился следить за полицейскими
|
| 'Fore I ever found out about the beat drop
| «Прежде чем я когда-либо узнал о падении бита
|
| Pow how the G packs in the treetop
| Пау, как G упаковывается на верхушке дерева
|
| Heat pop, Streets hot
| Жар-поп, Горячие улицы
|
| A kid was a square from the start but I never had fear in my heart (nah)
| Ребенок был квадратным с самого начала, но в моем сердце никогда не было страха (нет)
|
| In a fair an affinity for words so I feel I was made for the art
| На ярмарке близость к словам, поэтому я чувствую, что был создан для искусства
|
| On the Mac where I’m at, you would know that that’s rare
| На Mac, где я работаю, вы бы знали, что это редкость
|
| Handmade cut all black glassware
| Вся черная стеклянная посуда ручной работы
|
| Vizzy came back with a lot of black squares
| Виззи вернулся с множеством черных квадратов
|
| Gotta bring a bag out, blackout
| Должен принести сумку, затемнение
|
| Bringing all the fire, niggas act out
| Принося весь огонь, ниггеры разыгрывают
|
| Let my niggas play it at the traphouse
| Пусть мои ниггеры сыграют в traphouse
|
| If the nerds put the word of a hack out
| Если ботаники говорят о взломе
|
| Bring my Commodores on board — Jerry Stackhouse
| Возьмите на борт моих коммодоров — Джерри Стэкхаус
|
| I coach and I ball
| Я тренирую и играю в мяч
|
| You hope that I was approaching my fall
| Вы надеетесь, что я приближался к своему падению
|
| Rap game scared of an all black square, until it’s a post on they wall, dog
| Рэп-игра боится полностью черного квадрата, пока это не пост на стене, собака
|
| Y’all out there? | Вы все там? |
| (y'all out there)
| (вы все там)
|
| Y’all out there? | Вы все там? |
| (y'all out there)
| (вы все там)
|
| All black squares (all black squares)
| Все черные квадраты (все черные квадраты)
|
| All black squares (all black squares)
| Все черные квадраты (все черные квадраты)
|
| Y’all out there? | Вы все там? |
| (y'all out there)
| (вы все там)
|
| Y’all out there? | Вы все там? |
| (y'all out there)
| (вы все там)
|
| All black (all black) All black (all black)
| Все черное (все черное) Все черное (все черное)
|
| All black (all black) All black (all black)
| Все черное (все черное) Все черное (все черное)
|
| TikTok dance on the wrist watch
| TikTok танцует на наручных часах
|
| After every advance is a pit stop
| После каждого продвижения есть пит-стоп
|
| Plug got more mugs then a gift shop
| У Plug больше кружек, чем магазин подарков
|
| And they try to blame the hood on hip hop
| И они пытаются обвинить хип-хоп в капюшоне
|
| A nigga learned to watch out for the beat cops
| Ниггер научился следить за полицейскими
|
| 'Fore I ever found out about the beat drop
| «Прежде чем я когда-либо узнал о падении бита
|
| Pow how the G packs in the treetop
| Пау, как G упаковывается на верхушке дерева
|
| Heat pop, Streets hot
| Жар-поп, Горячие улицы
|
| Yeah
| Ага
|
| Just planting seeds, you know
| Просто посадить семена, вы знаете
|
| You gotta grow through what you go through man
| Ты должен расти через то, через что ты проходишь, чувак
|
| Black squares everywhere
| Чёрные квадраты везде
|
| Yeah | Ага |