
Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Английский
Runaways(оригинал) |
Oh run a, oh run a, oh runaway |
Oh run a, oh run a, oh runaway |
(Please come home) |
Oh run a, oh run a, oh runaway |
(Please come home) |
Daddy hit you in a temper |
But he’s sorry now |
(Please come home) |
Just a quarrel had with mummy |
Just a family row |
(Please come home) |
You caught mum chasing dad with a knife |
(Don't cry, don’t cry, don’t cry, don’t cry) |
You ran away to escape from the fights |
(Don't cry, don’t cry, don’t cry, don’t cry) |
Now you’re lost in a maze of neon light |
And she’s worried, he’s worried |
She’s worried, oh |
Oh run a, oh run a, oh runaway |
(Please come home) |
Oh run a, oh run a, oh runaway |
(Please come home) |
Pacing street lamps on the highway |
Haystack for your bed |
(Please come home) |
In the morning we will find you |
In papers to be read |
(Please come home) |
You heard screams from the warmth of your bed |
(Don't cry, don’t cry, don’t cry, don’t cry) |
You slumbered on without being fed |
(Don't cry, don’t cry, don’t cry, don’t cry) |
Now there’s no more tears to be shed |
And she’s sorry, he’s sorry |
She’s sorry, oh |
Oh run a, oh run a, oh runaway |
Oh run a, oh run a, oh runaway |
(Please come home, please come home) |
Oh run a, oh run a, oh runaway |
(Please come home, please come home, please come home) |
Oh run a, oh run a, oh runaway |
(Please come home, please come home, please come home) |
Беглецы(перевод) |
О, беги, о, беги, о, беги |
О, беги, о, беги, о, беги |
(Пожалуйста, иди домой) |
О, беги, о, беги, о, беги |
(Пожалуйста, иди домой) |
Папа ударил тебя в ярости |
Но теперь он сожалеет |
(Пожалуйста, иди домой) |
Просто поссорился с мамой |
Просто семейный ряд |
(Пожалуйста, иди домой) |
Вы поймали, как мама гонялась за папой с ножом |
(Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь) |
Вы убежали, чтобы спастись от драк |
(Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь) |
Теперь вы заблудились в лабиринте неонового света |
И она волнуется, он беспокоится |
Она беспокоится, о |
О, беги, о, беги, о, беги |
(Пожалуйста, иди домой) |
О, беги, о, беги, о, беги |
(Пожалуйста, иди домой) |
Уличные фонари на шоссе |
Стог сена для вашей кровати |
(Пожалуйста, иди домой) |
Утром мы тебя найдем |
В газетах для чтения |
(Пожалуйста, иди домой) |
Вы слышали крики от тепла вашей кровати |
(Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь) |
Вы дремали без кормления |
(Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь) |
Теперь больше не нужно проливать слезы |
И ей жаль, ему жаль |
Ей жаль, о |
О, беги, о, беги, о, беги |
О, беги, о, беги, о, беги |
(Пожалуйста, вернись домой, пожалуйста, вернись домой) |
О, беги, о, беги, о, беги |
(Пожалуйста, вернись домой, пожалуйста, вернись домой, пожалуйста, вернись домой) |
О, беги, о, беги, о, беги |
(Пожалуйста, вернись домой, пожалуйста, вернись домой, пожалуйста, вернись домой) |
Название | Год |
---|---|
Dear God | 2008 |
Making Plans For Nigel | 2008 |
Complicated Game | 2000 |
Ten Feet Tall | 2008 |
Day In Day Out | 2000 |
Helicopter | 2000 |
When You're Near Me I Have Difficulty | 2000 |
Senses Working Overtime | 2008 |
Roads Girdle The Globe | 2000 |
Outside World | 2000 |
That Is The Way | 2000 |
Millions | 2000 |
Life Begins At The Hop | 2008 |
Scissor Man | 2000 |
Earn Enough For Us | 1986 |
Mayor Of Simpleton | 2008 |
Chain Of Command | 2000 |
Limelight | 2000 |
Jason And The Argonauts | 2009 |
No Language In Our Lungs | 2009 |