| It frightens me when you come to mind
| Меня пугает, когда ты приходишь на ум
|
| The day you dropped in the shopping line
| День, когда вы упали в очереди за покупками
|
| And my heart beats faster when I think of all the signs
| И мое сердце бьется быстрее, когда я думаю обо всех знаках
|
| When they carried you out your mouth was open wide
| Когда тебя выносили, твой рот был широко открыт
|
| The cat went astray and the dog did pine for days and days
| Кошка сбилась с пути, а собака томилась днями и днями.
|
| And we felt so guilty when we played you up When you were ill, so ill
| И мы чувствовали себя такими виноватыми, когда подыгрывали тебе, когда ты был болен, так болен
|
| What sticks in my mind is the sweet jar
| Что застревает в моей памяти, так это сладкая банка
|
| On the sideboard. | На буфете. |
| and your multicolored tea cosy
| и твой разноцветный чайный уют
|
| What sticks in my mind is the dew-drop hanging off your nose
| Что мне запомнилось, так это капля росы, свисающая с твоего носа.
|
| Shrivelled up and blue
| Сморщенный и синий
|
| And Im getting older, too
| И я тоже становлюсь старше
|
| But I dont want to die like you
| Но я не хочу умирать, как ты
|
| Dont want to die like you | Не хочу умирать, как ты |