| Books are burning in the main square
| Книги горят на главной площади
|
| And I saw there, the fire eating the text
| И я увидел там огонь, пожирающий текст
|
| Books are burning in the still air
| Книги горят в неподвижном воздухе
|
| And you know where they burn books, people are next
| А ты знаешь, где сжигают книги, рядом люди
|
| I believe the printed word should be forgiven
| Я считаю, что печатное слово должно быть прощено
|
| Doesn’t matter what it said
| Неважно, что он сказал
|
| Wisdom hotline from the dead back to the living
| Горячая линия мудрости от мертвых к живым
|
| Key to the larder for your heart and your head
| Ключ от кладовой для вашего сердца и вашей головы
|
| Books are burning in our own town
| Книги горят в нашем родном городе
|
| Watch us turn 'round and cast our glances elsewhere
| Смотрите, как мы поворачиваемся и бросаем взгляды в другое место
|
| Books are burning in the playground
| Книги горят на детской площадке
|
| Smell of burnt book is not unlike human hair
| Запах горелой книги мало чем отличается от человеческого волоса
|
| Well, I believe the printed word is more than sacred
| Что ж, я считаю, что печатное слово более чем священно
|
| Beyond the gauge of good or bad
| За гранью хорошего или плохого
|
| The human right to let your soul fly free and naked
| Право человека позволить своей душе летать свободно и обнаженной
|
| Above the violence of the fearful and sad
| Над насилием страшного и грустного
|
| The church of matches
| Церковь спичек
|
| Anoints in ignorance with gasoline
| Помазывает в неведении бензином
|
| The church of matches
| Церковь спичек
|
| Grows fat by breathing in the smoke of dreams, it’s quite obscene
| Толстеет, вдыхая дым снов, это довольно непристойно
|
| Books are burning, more each day now
| Книги горят, с каждым днем все больше
|
| And I pray now, you boys will tire of these games
| И я молюсь сейчас, вы, мальчики, устанете от этих игр
|
| Books are burning, I hope somehow
| Книги горят, надеюсь как-нибудь
|
| This will allow, a phoenix up from the flames | Это позволит фениксу подняться из пламени |