Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Books Are Burning, исполнителя - XTC.
Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Английский
Books Are Burning(оригинал) |
Books are burning in the main square |
And I saw there, the fire eating the text |
Books are burning in the still air |
And you know where they burn books, people are next |
I believe the printed word should be forgiven |
Doesn’t matter what it said |
Wisdom hotline from the dead back to the living |
Key to the larder for your heart and your head |
Books are burning in our own town |
Watch us turn 'round and cast our glances elsewhere |
Books are burning in the playground |
Smell of burnt book is not unlike human hair |
Well, I believe the printed word is more than sacred |
Beyond the gauge of good or bad |
The human right to let your soul fly free and naked |
Above the violence of the fearful and sad |
The church of matches |
Anoints in ignorance with gasoline |
The church of matches |
Grows fat by breathing in the smoke of dreams, it’s quite obscene |
Books are burning, more each day now |
And I pray now, you boys will tire of these games |
Books are burning, I hope somehow |
This will allow, a phoenix up from the flames |
Книги Горят(перевод) |
Книги горят на главной площади |
И я увидел там огонь, пожирающий текст |
Книги горят в неподвижном воздухе |
А ты знаешь, где сжигают книги, рядом люди |
Я считаю, что печатное слово должно быть прощено |
Неважно, что он сказал |
Горячая линия мудрости от мертвых к живым |
Ключ от кладовой для вашего сердца и вашей головы |
Книги горят в нашем родном городе |
Смотрите, как мы поворачиваемся и бросаем взгляды в другое место |
Книги горят на детской площадке |
Запах горелой книги мало чем отличается от человеческого волоса |
Что ж, я считаю, что печатное слово более чем священно |
За гранью хорошего или плохого |
Право человека позволить своей душе летать свободно и обнаженной |
Над насилием страшного и грустного |
Церковь спичек |
Помазывает в неведении бензином |
Церковь спичек |
Толстеет, вдыхая дым снов, это довольно непристойно |
Книги горят, с каждым днем все больше |
И я молюсь сейчас, вы, мальчики, устанете от этих игр |
Книги горят, надеюсь как-нибудь |
Это позволит фениксу подняться из пламени |