| When it’s all said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| And you’re a little worse for wear
| И ты немного изнашиваешься
|
| And it hurts having someone take care of you
| И это больно, когда кто-то заботится о тебе
|
| Never let you go
| Никогда не отпущу тебя
|
| Never let you go
| Никогда не отпущу тебя
|
| Even when the madness has broken you apart
| Даже когда безумие разлучило тебя
|
| I used to believe
| раньше я верил
|
| That all the absence of color
| Это все отсутствие цвета
|
| Would make a difference to my red, red heart
| Будет иметь значение для моего красного, красного сердца
|
| But my perspective has changed
| Но моя точка зрения изменилась
|
| Since I drove you away
| Поскольку я прогнал тебя
|
| But baby everybody’s gotta move
| Но, детка, все должны двигаться
|
| Everyone’s gotta move sometimes
| Всем иногда нужно двигаться
|
| And I won’t see it
| И я этого не увижу
|
| Even if I know it’s there
| Даже если я знаю, что это там
|
| Never let you go
| Никогда не отпущу тебя
|
| Never let you go
| Никогда не отпущу тебя
|
| Even when the madness has broken you apart
| Даже когда безумие разлучило тебя
|
| But I’ll never let you know
| Но я никогда не дам тебе знать
|
| I’ll never, I’ll never
| Я никогда, я никогда не буду
|
| But I’ll never let you know
| Но я никогда не дам тебе знать
|
| I’ll never let you know
| Я никогда не дам тебе знать
|
| I used to be free
| Раньше я был свободен
|
| Of any fear of emotion
| Любого страха перед эмоциями
|
| But these skeletons got ways of coming out
| Но у этих скелетов есть способы выйти
|
| I used to believe
| раньше я верил
|
| That someday you’d see
| Что когда-нибудь ты увидишь
|
| That baby you got devotion in every little motion
| Этот ребенок, у которого есть преданность в каждом маленьком движении
|
| And I won’t see the storm
| И я не увижу бурю
|
| When the rain’s coming down
| Когда идет дождь
|
| Never let you go
| Никогда не отпущу тебя
|
| Never let you go
| Никогда не отпущу тебя
|
| Even when the madness has broken you apart
| Даже когда безумие разлучило тебя
|
| Even when the madness has broken you apart
| Даже когда безумие разлучило тебя
|
| But I’ll never let you know
| Но я никогда не дам тебе знать
|
| I’ll never, I’ll never
| Я никогда, я никогда не буду
|
| But I’ll never let you know
| Но я никогда не дам тебе знать
|
| I’ll never let you know (2x)
| Я никогда не дам тебе знать (2x)
|
| I will wait
| Я подожду
|
| For the day you come home
| На тот день, когда ты вернешься домой
|
| And it hurts to see you all over again
| И мне больно снова видеть тебя
|
| Never ever let you go
| Никогда не отпускай тебя
|
| Never let you go
| Никогда не отпущу тебя
|
| Even when the madness has broken you apart | Даже когда безумие разлучило тебя |