Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soylent Green, исполнителя - :Wumpscut:.
Дата выпуска: 21.09.2005
Язык песни: Английский
Soylent Green(оригинал) |
Welcome to the worlds of dreams |
Where people have to satisfy the need to sell their means |
You’re not the only one |
Cause all you get is none |
Don’t look back in anger |
To choke on all this madness |
All you get is none |
All you get is none |
Don’t look back in anger |
You’re not the only one |
Live for, die for |
You cannot chain your misery |
The substance of your life |
Just seal it in your life |
Moving in circles, the anger emanates |
The madness all around you |
The healing hands of Fate (?) |
This is right |
Soylent ! |
This is the truth you prayed for |
This is the fruit you die for |
Can’t get away |
Can’t get away |
Can’t get away |
«Rindfleisch, miss shirl» |
«Haben Sie ein solches Stück schon mal gesehn?» |
«Nun ist es also soweit» |
«Wie oft kann ich denn schon einmal meiner Kundschaft etwas anbieten, |
was derart Phantastisch ist?» |
«Nun ist es also soweit. |
Richtig ist es nicht doch, notwendig» |
«Für Gott» |
«Für Gott» |
«Für Gott» |
«Für Gott» |
«Für Gott» |
«Geh mit Gott» |
Run ! |
Soylent Green (repeated) |
Soylent — this is the way to resurrect |
The bodies are littered |
The hope, the fear |
God and religion |
Religious in vain |
Religious in vain |
Religious in vain |
God is Religion, religious imprisonment! |
«Ich kann ihnen nicht helfen, leider. |
Verzeihen sie mir» |
«Was hat er gebeichtet?» |
«Gott möge uns schützen» |
«Ich hab gesehn was sich dort abspielt» |
«Die Ozeane sind leer, das Plankton geht zugrunde» |
«Es dauert nicht lange und sie werden Menschen züchten zur Ernährung, wie Vieh» |
«Die Menschheit muss es wissen» |
«Die Menschheit muss es wissen» |
«Es ist Menschenfleisch» |
«Soylent grün ist ein Produkt aus Menschenfleisch» |
Run! |
«Gott möge uns schützen» |
«Soylent grün ist Menschenfleisch!» |
Соевый Зеленый(перевод) |
Добро пожаловать в миры мечты |
Где люди должны удовлетворять потребность продавать свои средства |
Ты не один |
Потому что все, что вы получаете, это ничего |
Не оглядывайся в гневе |
Чтобы задохнуться от всего этого безумия |
Все, что вы получаете, это ничего |
Все, что вы получаете, это ничего |
Не оглядывайся в гневе |
Ты не один |
Жить, умереть за |
Вы не можете связать свое страдание |
Суть вашей жизни |
Просто запечатай это в своей жизни |
Двигаясь по кругу, гнев исходит |
Безумие вокруг тебя |
Исцеляющие руки Судьбы (?) |
Это правильно |
Сойлент! |
Это правда, о которой вы молились |
Это плод, за который ты умираешь |
Не могу уйти |
Не могу уйти |
Не могу уйти |
«Риндфляйш, мисс Ширл» |
«Haben Sie ein solches Stück schon mal gesehn?» |
«Nun ist es также soweit» |
«Wie oft kann ich denn schon einmal meiner Kundschaft etwas anbieten, |
был ли derart Phantastisch ist?» |
«Nun ist es также soweit. |
Richtig ist es nicht doch, notwendig» |
«Фюр Готт» |
«Фюр Готт» |
«Фюр Готт» |
«Фюр Готт» |
«Фюр Готт» |
«Гех мит Готт» |
Бежать ! |
Сойлент Грин (повторяющийся) |
Сойлент — это способ воскресить |
Тела замусорены |
Надежда, страх |
Бог и религия |
Религиозный напрасно |
Религиозный напрасно |
Религиозный напрасно |
Бог есть Религия, религиозное заключение! |
«Ich kann ihnen nicht helfen, leider. |
Verzeihen sie mir» |
«Was hat er gebeichtet?» |
«Gott möge uns schützen» |
«Ich hab gesehn was sich dort abpielt» |
«Die Ozeane sind leer, das Plankton geht zugrunde» |
«Es dauert nicht lange und sie werden Menschen züchten zur Ernährung, wie Vieh» |
«Die Menschheit muss es wissen» |
«Die Menschheit muss es wissen» |
«Es ist Menschenfleisch» |
«Soylent grün ist ein Produkt aus Menschenfleisch» |
Бежать! |
«Gott möge uns schützen» |
«Soylent grün ist Menschenfleisch!» |