Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Woman In You, исполнителя - Ben Harper & The Innocent Criminals. Песня из альбома Live From Mars, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Virgin Records America
Язык песни: Английский
Woman In You(оригинал) |
Could’ve sworn I heard you say amen this morning, |
showing some kind of sign that you believe |
Did it fall from your tongue without warning |
or just another trick to fall from your sleeve |
Did I hear you say that you believe in angels? |
I guess I bring the devil out in you |
But we can both remove our halos |
'cause even an angel needs love too |
even angels need love too |
The woman in you is the worry, |
the worry in me The woman in you is the worry, |
the worry in me Some things never change; |
Some things never stay the same |
But your so innocent, I’ll take all the blame |
How I hate to remember for that means the day is past |
Sometimes I wonder if I know her or if I really need to ask |
or if i really need to ask |
The woman in you is the worry, |
the worry in me The woman in you is the worry, |
the worry in me The woman in you is the worry, |
the worry in me Woman…(x7) |
Half-man walks with no shadow of life he utters his distaste |
No apology is expected |
Love carved sorry in his face |
Love carved sorry in his face |
The woman in you is the worry, |
the worry in me The woman in you is the worry, |
the worry in me The woman in you is the worry, |
the worry in me Woman…(x10) |
Женщина В Тебе(перевод) |
Могу поклясться, что сегодня утром я слышал, как ты сказал аминь, |
показывает какой-то знак, в который вы верите |
Он упал с твоего языка без предупреждения? |
или еще один трюк, чтобы выпасть из рукава |
Я слышал, ты сказал, что веришь в ангелов? |
Думаю, я вызываю в вас дьявола |
Но мы оба можем удалить наши ореолы |
потому что даже ангелу тоже нужна любовь |
даже ангелам нужна любовь |
Женщина в тебе — это беспокойство, |
беспокойство во мне Женщина в тебе - это беспокойство, |
беспокойство во мне Некоторые вещи никогда не меняются; |
Некоторые вещи никогда не остаются прежними |
Но ты такой невиновный, я возьму на себя всю вину |
Как я ненавижу вспоминать, потому что это означает, что день прошел |
Иногда я задаюсь вопросом, знаю ли я ее или мне действительно нужно спросить |
или если мне действительно нужно спросить |
Женщина в тебе — это беспокойство, |
беспокойство во мне Женщина в тебе - это беспокойство, |
беспокойство во мне Женщина в тебе - это беспокойство, |
беспокойство во мне Женщина… (x7) |
Получеловек ходит без тени жизни, он выражает отвращение |
Извинений не ожидается |
Любовь вырезала сожаление на его лице |
Любовь вырезала сожаление на его лице |
Женщина в тебе — это беспокойство, |
беспокойство во мне Женщина в тебе - это беспокойство, |
беспокойство во мне Женщина в тебе - это беспокойство, |
беспокойство во мне Женщина… (x10) |