| There’s no room in this city
| В этом городе нет места
|
| Smokestacks burned my house, ain’t pretty
| Дымовые трубы сожгли мой дом, некрасиво
|
| Show me you’re down to watch
| Покажи мне, что ты готов смотреть
|
| And I will tell you 'bout what you’ve begun
| И я расскажу вам о том, что вы начали
|
| Most days my nose is bloody
| В большинстве дней мой нос в крови
|
| Most days I just think it’s funny
| В большинстве случаев я просто думаю, что это смешно
|
| I sail across the oceans
| Я плыву через океаны
|
| And I fly into the night
| И я лечу в ночь
|
| I’m coming out
| Я выхожу
|
| Of the darkness
| Из тьмы
|
| To chase the feeling
| Преследовать чувство
|
| Chase the feeling
| Преследуй чувство
|
| To chase the feeling
| Преследовать чувство
|
| Just gimme the feeling
| Просто дай мне чувство
|
| Do you feel the angels, sonny?
| Ты чувствуешь ангелов, сынок?
|
| They got a suitcase full of money
| У них есть чемодан, полный денег
|
| Got tickets for the show if you want
| Есть билеты на шоу, если хочешь
|
| Something to believe in
| Что-то, во что можно верить
|
| It’s time, so get running
| Пришло время, так что беги
|
| I don’t care if the end is coming
| Меня не волнует, приближается ли конец
|
| I sail across the oceans
| Я плыву через океаны
|
| And I fly into the night
| И я лечу в ночь
|
| I’m coming out
| Я выхожу
|
| Of the darkness
| Из тьмы
|
| To chase the feeling
| Преследовать чувство
|
| Chase the feeling
| Преследуй чувство
|
| To chase the feeling
| Преследовать чувство
|
| Just gimme the feeling
| Просто дай мне чувство
|
| Am I out of my mind?
| Я сошла с ума?
|
| Should’ve seen the signs
| Должен был видеть знаки
|
| Where I’m going but I’ve been here before
| Куда я иду, но я был здесь раньше
|
| Now I’m coming out of the darkness
| Теперь я выхожу из тьмы
|
| To chase the feeling
| Преследовать чувство
|
| Chase the, chase the, chase the feeling
| Преследуй, преследуй, преследуй чувство
|
| To chase the feeling
| Преследовать чувство
|
| To chase the feeling
| Преследовать чувство
|
| To chase the feeling
| Преследовать чувство
|
| Just gimme the feeling | Просто дай мне чувство |