Перевод текста песни Empty Vessels - Wolf People

Empty Vessels - Wolf People
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Empty Vessels , исполнителя -Wolf People
Песня из альбома: Fain
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:29.04.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Jagjaguwar

Выберите на какой язык перевести:

Empty Vessels (оригинал)Пустые Сосуды (перевод)
Bleeding sky, a changing of the guard Кровоточащее небо, смена караула
Suddenly called to come in from the yard Вдруг позвали зайти со двора
Mistle thrushes are wheeling overhead Омеловые дрозды кружатся над головой
Hope the strike finds its way into the lead Надеюсь, что забастовка выйдет вперед
The fire beetle in the bark Огненный жук в коре
Carries aloft a spark Несет искру
For the coming dark Для наступающей темноты
I am silver and known to court the flash Я серебряный и, как известно, ухаживаю за вспышкой
Still I cower beneath the tallest ash Тем не менее я прячусь под самым высоким пеплом
And if it were to split and fall И если бы он раскололся и упал
May the fire and the weight consume us all Пусть огонь и тяжесть поглотят нас всех
And see the sum of my desire И увидеть сумму моего желания
Twisting in the fire Скручивание в огне
Or buried in the mire Или похоронен в грязи
I have been here for ten thousand years Я был здесь десять тысяч лет
Waiting for a storm to draw me out Ожидание бури, чтобы вытащить меня
In the hurricanes' minacious eye В злобном взоре ураганов
I sit and wait сижу и жду
You are too old to hide Вы слишком стары, чтобы скрывать
Under the table like a shivering dog Под столом, как дрожащая собака
And yet I knew I’d find you here И все же я знал, что найду тебя здесь
And in a moment of light I’m revealed И в момент света я раскрываюсь
As still as moss at the foot of the hill Неподвижный, как мох у подножия холма
Watching the fleet as it battles the storm Наблюдая за флотом, сражающимся со штормом
Ever set to call the vessels to the safety of the port Когда-либо собирался вызывать суда в безопасное место в порту
Always leaving them to toil a minute moreВсегда оставляя их трудиться еще минуту
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: