| It’s of a farmer’s daughter, so beautiful I’m told
| Это дочь фермера, такая красивая, как мне сказали
|
| Her parents died and left her with 500 pounds in gold
| Ее родители умерли, оставив ей 500 фунтов золота.
|
| She lived with her uncle, the source of all her woe
| Она жила со своим дядей, источником всех ее бед
|
| As you will hear this maiden did prove his overthrow
| Как вы услышите, эта дева доказала его свержение
|
| Her uncle had a plough-boy, young Mary loved full well
| У ее дяди был мальчик-пахарь, юная Мэри очень любила
|
| T’was in her uncle’s garden that their tales of love did tell
| Это было в саду ее дяди, что рассказывали их истории о любви
|
| There was a wealthy squire, who oft came her to see
| Был богатый помещик, который часто приходил к ней
|
| But still Mary loved her plough-boy on the banks of sweet Dundee
| Но все же Мэри любила своего пахаря на берегу милого Данди.
|
| Her uncle rose one morning and then went straight away
| Ее дядя встал однажды утром и сразу ушел
|
| He knocked on her bedroom and unto her thus did say
| Он постучал в ее спальню и так сказал ей
|
| Rise up fair maiden, a lady you shall be
| Поднимись, прекрасная дева, леди, которой ты будешь
|
| For the squire is waiting for you on the banks of sweet Dundee
| Ибо сквайр ждет тебя на берегу милого Данди
|
| A fig for all your squires, your lords and dukes likewise
| Фига для всех ваших оруженосцев, ваших лордов и герцогов, а также
|
| My Williams hand appears to me, like diamonds in my eyes | Моя рука Уильяма предстает передо мной, как бриллианты в моих глазах |