| Damn, I just spent a hundred grand
| Черт, я только что потратил сто тысяч
|
| Them fuck niggas don’t understand
| Их ебаные ниггеры не понимают
|
| You ain’t gettin' money, what’s your plan
| Вы не получаете деньги, каков ваш план
|
| I’m feelin' like the fuckin' man
| Я чувствую себя гребаным мужчиной
|
| Damn, I just spent a hundred grand
| Черт, я только что потратил сто тысяч
|
| Them fuck niggas don’t understand
| Их ебаные ниггеры не понимают
|
| You ain’t getting' money, what’s your plan
| Вы не получаете деньги, каков ваш план
|
| I’m feelin' like the fuckin' man
| Я чувствую себя гребаным мужчиной
|
| Knew I’d be the man one day
| Знал, что однажды я стану мужчиной
|
| Knew I’d be the, knew I’d be the man one day (booya)
| Знал, что буду, знал, что однажды стану мужчиной (booya)
|
| VIP with a flock of Kelly Bundys
| VIP со стаей Келли Банди
|
| All callin' me daddy like my son say
| Все зовут меня папой, как говорит мой сын
|
| Wizzy, what the tweak be
| Виззи, что за твик?
|
| All mamas that KK got me sleepy
| Все мамы, которые КК заставили меня спать
|
| NWA, I’m easy
| NWA, я легко
|
| Got these bitches sayin' «Yeah» like Jeezy
| Эти суки говорят «Да», как Джизи
|
| My clique is heavy, my weed is smelly
| Моя клика тяжелая, моя травка вонючая
|
| Big crib don’t need a telly
| Большой кроватке не нужен телевизор
|
| I ride with them real goons with machine guns, don’t need a Kelly
| Я катаюсь с ними настоящими головорезами с автоматами, не нужно келли
|
| Talkin' shit but we turnt up too
| Говорите дерьмо, но мы тоже появляемся
|
| Drunk as hell, that’s what turnt up do
| Пьяный как черт, вот что получилось
|
| Talkin' pounds we done smoked them too
| Разговоры о фунтах, которые мы тоже курили
|
| Talkin' millions we aren’t the few
| Говоря миллионы, мы не немногие
|
| Talkin' champagne they brought it through
| Говоря шампанское, они принесли его через
|
| Hundred million they rep my gang
| Сотни миллионов они представляют мою банду
|
| Goin' fast when I’m in my lane
| Иду быстро, когда я на своем переулке
|
| Diamond? | Алмаз? |
| that be my gang
| это будет моя банда
|
| Smoked it up, you don’t smoke enough
| Выкурил, ты недостаточно куришь
|
| Boy you sweet, you so coconut
| Мальчик, ты милый, ты такой кокосовый
|
| Weed is loud, get close enough
| Сорняк громкий, подойдите достаточно близко
|
| Shit get sticky on purple stuff
| Дерьмо становится липким на фиолетовом
|
| chick on?
| цыпленок на?
|
| Hopped out in them shell-toes
| Выскочили в них ракушки
|
| Need more room for my elbows
| Мне нужно больше места для локтей
|
| I dropped the bomb in their?
| Я сбросил в них бомбу?
|
| These hoes be actin' up
| Эти мотыги будут действовать
|
| These niggas be lettin' ‘em
| Эти ниггеры позволяют им
|
| Shawty rollin' them veggies up
| Шоути катает овощи
|
| That’s? | Это? |
| at the courtyard
| во дворе
|
| Take it to the Marriott
| Возьмите его в Марриотт
|
| Watch a nigga paint, Basquiat
| Смотри, ниггер рисует, Баския.
|
| Bought my own crib, so I’m growin' pot
| Купил свою собственную кроватку, так что я выращиваю горшок
|
| Got my own water, so I bought a yacht
| У меня есть собственная вода, поэтому я купил яхту
|
| Y’all niggas complacent
| Вы, ниггеры, самодовольны
|
| From? | От? |
| to that basement
| в этот подвал
|
| To the top floor that’s so spacious
| На верхний этаж, такой просторный
|
| At the Westin, just restin'
| В Вестине просто отдыхаю
|
| Me, J.R., and Wiz go back like rentals
| Я, J.R. и Wiz возвращаемся как аренда
|
| Gettin' money watchin' for the?
| Получаешь деньги, наблюдая за?
|
| Chains got to write like pencils
| Цепи должны писать как карандаши
|
| Got magazines for them issues
| Получил журналы для них вопросы
|
| We on one, you damn right
| Мы на одном, ты чертовски прав
|
| with them bands right
| с ними группы право
|
| She ain’t gay but she playin' dyke
| Она не гей, но она играет в дамбу
|
| I’m no plumb' but I’m layin' pipe
| Я не сантехник, но трубку кладу
|
| Like why
| Например, почему
|
| Nigga bout to take this shot
| Ниггер собирается сделать этот снимок
|
| Nigga really gettin' this bread
| Ниггер действительно получает этот хлеб
|
| Niggas say they ballin' but they not
| Ниггеры говорят, что они балуются, но это не так.
|
| Smokin weed, livin' in the air
| Курю травку, живу в воздухе
|
| I grind so I’m getting' what I got, ooh
| Я перемалываю, поэтому я получаю то, что получил, ох
|
| I go hard and these fuck niggas, man they ain’t got a clue, ooh
| Я напрягаюсь, а эти чертовы нигеры, чувак, у них нет подсказки, ох
|
| So much chiefin' and sippin' that mud
| Так много вождя и потягивания этой грязи
|
| Niggas think I am the plug
| Ниггеры думают, что я вилка
|
| Crank in the club while you makin' it rain
| Заводи в клубе, пока идет дождь
|
| Juicy J he be makin' it flood
| Juicy J он делает это наводнение
|
| Fuck it man I threw it all
| Черт возьми, чувак, я все бросил
|
| She? | Она? |
| never no draws
| никогда нет розыгрышей
|
| That shit be good I would pass her the sack
| Это дерьмо хорошо, я бы передал ей мешок
|
| Bitch I’m like Santa Claus
| Сука, я как Санта-Клаус
|
| money and smokin' weight
| деньги и дымный вес
|
| Make a mess I’m holdin' cake
| Сделай беспорядок, я держу торт
|
| Nigga I take yo bitch nigga
| Ниггер, я беру твою суку, ниггер.
|
| That’s the reason why you love to hate
| Вот почему ты любишь ненавидеть
|
| I buy Louis just to meditate
| Я покупаю Луи только для медитации
|
| Kush bags just to medicate
| Куш-мешки только для лечения
|
| I’m just tryna levitate
| я просто пытаюсь левитировать
|
| Hit the mall and blow a whip
| Попади в торговый центр и ударь хлыстом
|
| Hundred k I double dip
| Сто тысяч я двойное погружение
|
| Turn around and double it
| Повернитесь и удвойте его
|
| Nigga I supply the hood
| Ниггер, я поставляю капюшон
|
| Got plastics filled with benjamins
| Получил пластмассы, наполненные бенджамином
|
| Juicy J I’m gettin' that purp, work
| Juicy J, я получаю этот пурпур, работаю
|
| Pockets never hurt
| Карманы никогда не помешают
|
| If I fall off (nope), the trap where I revert
| Если я упаду (нет), ловушка, в которую я вернусь
|
| Damn I just spent a hundred grand | Черт, я только что потратил сто тысяч |