| From Shadows (оригинал) | Из Теней (перевод) |
|---|---|
| In the twilight, death will swallow | В сумерках смерть поглотит |
| Those rising to the call | Те, кто откликается на призыв |
| From the twilight to the shadow | Из сумерек в тень |
| Transcend these shrouded halls | Преодолейте эти окутанные залы |
| Rise | Рост |
| Tortured conscious, being hollowed | Измученное сознание, выдолбленное |
| Disparity is bred | Неравенство разводят |
| Through suffering, freedom follows | Через страдание следует свобода |
| See all as they are bled I | Увидеть все, как они истекают кровью, я |
| Bled, bled, bled, bled, bled | Кровотечение, кровотечение, кровотечение, кровотечение, кровотечение |
| Rise death shadows | Восстань тени смерти |
| Rise from shadows | Восстань из тени |
| Rise | Рост |
