| Counted the stars on the 4th of July
| Считал звезды 4 июля
|
| Wishing they were rockets bursting into the sky
| Желая, чтобы они были ракетами, ворвавшимися в небо
|
| Talking about redemption and leaving things behind
| Говорить об искуплении и оставлять вещи позади
|
| As the sun sank west of the Mendocino county line
| Когда солнце опустилось к западу от линии графства Мендосино
|
| As fierce as Monday morning feeling washed away
| Жестокое, как утро понедельника, чувство смыто
|
| Our orchestrated paradise couldn’t make you stay
| Наш организованный рай не мог заставить тебя остаться
|
| You dance with the horses through the sands of time
| Ты танцуешь с лошадьми сквозь пески времени
|
| As the sun sinks west of the Mendocino county line
| Когда солнце садится к западу от линии графства Мендосино
|
| I have these pictures and I keep these photographs
| У меня есть эти фотографии, и я храню эти фотографии
|
| To remind me of a time
| Чтобы напомнить мне о времени
|
| These pictures and these photographs
| Эти картинки и эти фотографии
|
| Let me know I’m doing fine
| Дайте мне знать, что я в порядке
|
| I used to make you happy once upon a time
| Когда-то я делал тебя счастливым
|
| But the sun sank west of the Mendocino county line
| Но солнце опустилось к западу от границы округа Мендосино.
|
| The two of us together felt nothing but right
| Мы вдвоем чувствовали себя хорошо
|
| Feeling you near immortal every Friday night
| Чувствую себя почти бессмертным каждую пятницу вечером
|
| Lost in our convictions left stained with wine
| Потерянные в наших убеждениях, оставленные запятнанными вином
|
| As the sun sank west of the Mendocino county line
| Когда солнце опустилось к западу от линии графства Мендосино
|
| I have these pictures and I keep these photographs
| У меня есть эти фотографии, и я храню эти фотографии
|
| To remind me of a time
| Чтобы напомнить мне о времени
|
| These pictures and these photographs
| Эти картинки и эти фотографии
|
| Let me know I’m doing fine
| Дайте мне знать, что я в порядке
|
| I used to make you happy once upon a time
| Когда-то я делал тебя счастливым
|
| But the sun sank west of the Mendocino county line
| Но солнце опустилось к западу от границы округа Мендосино.
|
| I don’t talk to you too much these days
| Я не слишком много разговариваю с тобой в эти дни
|
| I just thank the Lord pictures don’t fade
| Я просто благодарю Господа, что фотографии не выцветают
|
| I spent time with an angel just passing through
| Я провел время с ангелом, только что прошедшим через
|
| Now all that’s left is this image of you
| Теперь все, что осталось, это твой образ
|
| Counted the stars on the 4th of July
| Считал звезды 4 июля
|
| Wishing we were rockets bursting in the sky
| Желая, чтобы мы были ракетами, разрывающимися в небе
|
| Talking about redemption and leaving things behind
| Говорить об искуплении и оставлять вещи позади
|
| I have these pictures and I keep these photographs
| У меня есть эти фотографии, и я храню эти фотографии
|
| To remind me of a time
| Чтобы напомнить мне о времени
|
| These pictures and these photographs
| Эти картинки и эти фотографии
|
| Let me know i’m doing fine
| Дайте мне знать, что я в порядке
|
| We used to be so happy once upon a time
| Когда-то мы были так счастливы
|
| Once upon a time
| Давным-давно
|
| But the sun sank west of the Mendocino county line
| Но солнце опустилось к западу от границы округа Мендосино.
|
| And the sun sank west of the Mendocino county line | И солнце опустилось к западу от линии графства Мендосино |