Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let the Bells Ring, исполнителя - Wild Belle. Песня из альбома Everybody One of a Kind, в жанре Инди
Дата выпуска: 21.03.2019
Язык песни: Английский
Let the Bells Ring(оригинал) |
Your hands up, put 'em, put 'em in the sky |
You my ride or die, you my, you my ride or die |
And oh, where do you come from? |
Did you fall from the sky like an alien? |
I fucked up every boy |
Got the moves, and they keep on shining |
Freak, freak, you a masterpiece |
Hallelujah, baby, hallelujah |
Freak, freak, you a masterpiece |
And we belong together |
I would never leave him |
You’re my lover, you’re my friend |
You’re my sex, you’re my freedom |
I would never leave him |
You’re my lover, you’re my sex |
You’re my friend, you’re my freedom |
Let it ring, let it ring |
Let the bells ring |
Let it ring, let it ring |
Let the bells ring (La la la la) |
We love the freedom in a broken world |
We looked at Jesus to free our soul |
Every creature, every swallow long to find their home |
Life is pain, life is happiness |
Life is creation, life is suffering |
If I’m the one you love, hold on to it good |
Love your neighbor, love your neighbor |
Let it ring, let it ring |
Let the bells ring |
Let it ring, let it ring |
Let the bells ring |
If we go to war |
I will march, march with you 'til the end |
Come, my love |
I will never leave you empty handed |
Let it ring, let it ring |
Let the bells ring |
Let it ring, let it ring |
Let the bells ring |
(If we go to war) |
Let it ring, let it ring |
(I will march, march with you 'til the end) |
Let the bells ring |
Let it ring, let it ring |
(My love) |
(I will never leave you empty handed) |
Let the bells ring |
Пусть звонят колокола(перевод) |
Поднимите руки, поднимите их, поднимите их в небо |
Ты моя поездка или смерть, ты моя, ты моя поездка или смерть |
И о, откуда ты родом? |
Ты упал с неба, как инопланетянин? |
Я облажался с каждым мальчиком |
Есть движения, и они продолжают сиять |
Урод, урод, ты шедевр |
Аллилуйя, детка, аллилуйя |
Урод, урод, ты шедевр |
И мы принадлежим друг другу |
я бы никогда не оставила его |
Ты мой любовник, ты мой друг |
Ты мой секс, ты моя свобода |
я бы никогда не оставила его |
Ты мой любовник, ты мой секс |
Ты мой друг, ты моя свобода |
Пусть звенит, звенит |
Пусть звонят колокола |
Пусть звенит, звенит |
Пусть звонят колокола (Ла ла ла ла) |
Мы любим свободу в разбитом мире |
Мы смотрели на Иисуса, чтобы освободить нашу душу |
Каждое существо, каждая ласточка стремится найти свой дом |
Жизнь - это боль, жизнь - это счастье |
Жизнь есть творение, жизнь есть страдание |
Если я тот, кого ты любишь, держись за это хорошо |
Люби своего ближнего, люби своего ближнего |
Пусть звенит, звенит |
Пусть звонят колокола |
Пусть звенит, звенит |
Пусть звонят колокола |
Если мы пойдем на войну |
Я буду идти, идти с тобой до конца |
Приди, моя любовь |
Я никогда не оставлю тебя с пустыми руками |
Пусть звенит, звенит |
Пусть звонят колокола |
Пусть звенит, звенит |
Пусть звонят колокола |
(Если мы пойдем на войну) |
Пусть звенит, звенит |
(Я буду идти, идти с тобой до конца) |
Пусть звонят колокола |
Пусть звенит, звенит |
(Моя любовь) |
(Я никогда не оставлю тебя с пустыми руками) |
Пусть звонят колокола |