Перевод текста песни Vidal (Interlude) - Wiki

Vidal (Interlude) - Wiki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vidal (Interlude), исполнителя - Wiki. Песня из альбома OOFIE, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 07.11.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Wikset
Язык песни: Английский

Vidal (Interlude)

(оригинал)
Two fingers in the sky to the FBI
Popping out the barbershop til' he fell and died
Few Molotov cocktails, let 'em fly
Fly his flag, he a felon, fine
Having them guns, same level crime
Tortured him but nah, he ain’t tell a dime
Hardened time
Stars and stripes tried to dub his star and stripes
That’s why any hood we in you know that flag gon' fly
That’s half of me, half of my flag know the tapestry brag had to be bad
They called it savagery sad
When they the true savages facts
In the city humidity in the air like there
It don’t compare, get rid of me in the chair where
Electrocute me or shoot me up with some doctor dookie
Depopulate the poppies who be, papa prove me wrong
Fuck USA get parades but ain’t no independence day
God damn stop the movie
Oofie
Hello ladies and gentleman
Oh, look at this flag (Woo) ain’t this beautiful
Oh, look at this
This is a red white and blue Puerto Rican flag
Clap your hands

Видаль (Интерлюдия)

(перевод)
Два пальца в небо в ФБР
Выскакивая из парикмахерской, пока он не упал и не умер
Несколько коктейлей Молотова, пусть летают
Развевай его флаг, он уголовник, хорошо
Имея у них оружие, преступление того же уровня
Пытали его, но нет, он не говорит ни копейки
Время закалки
Звезды и полосы пытались окрестить его звездами и полосами
Вот почему любой капюшон, в котором мы в вы знаете, что флаг будет летать
Это половина меня, половина моего флага знает, что хвастовство гобеленами должно было быть плохим
Они называли это дикостью грустной
Когда они настоящие дикари факты
В городе влажность воздуха как там
Это не сравнить, избавьтесь от меня в кресле, где
Убейте меня электрическим током или застрелите меня каким-нибудь доктором
Обезлюдить маки, кто бы ни был, папа докажет, что я ошибаюсь
К черту США, устраивают парады, но это не день независимости
черт возьми, останови фильм
Уфи
Здравствуйте дамы и господа
О, посмотри на этот флаг (Ву), разве он не прекрасен?
О, посмотри на это
Это красно-бело-синий флаг Пуэрто-Рико.
Хлопайте в ладоши
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Elixir ft. JJ, Obongjayar 2018
Grim ft. Lil Ugly Mane, Denzel Curry 2019
Mountains of Gold ft. Sampha, Ibeyi, Wiki 2018
The Routine 2019
Saggy Denim ft. Wiki 2017
Fee Fi Fo Fum 2019
Mayor 2017
Small Colleges (Stay With Me) ft. Wiki, Paul Banks 2019
Dame Aquí ft. Princess Nokia 2019
Pesto 2019
Promises ft. Duendita 2019
Way That I Am ft. Your Old Droog 2019
Downfall 2019
Intro 2019
Pretty Bull 2017
Boca To Holyoke 2021
Ballin on the Low ft. Antwon 2018
Hands Out ft. Suspect 2018
Vernon ft. Wiki 2015
Pandora's Box ft. Evy Jane 2017

Тексты песен исполнителя: Wiki

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
August 2023
Angel Of The North 2018
Çimene Bak Çimene 1991
I'm a Hater ft. D-Bo, Tyler, The Creator 2018
Heatwave 1966
Mayday 2023
Silver Bells 2004
Für immer ft. Max Giesinger 2020
Play with Your Children ft. Fredo Santana 2016
Top Back In The Winter 2022