Перевод текста песни NMIM - Wiki, A-cab, Slicky Boy

NMIM - Wiki, A-cab, Slicky Boy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни NMIM , исполнителя -Wiki
Песня из альбома: No Mountains In Manhattan
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.08.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:XL
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

NMIM (оригинал)NMIM (перевод)
When I migrate Когда я переношу
When I get on stage and I gyrate Когда я выхожу на сцену и кружусь
Mind state vibrate Вибрация состояния ума
Spine shake violate Встряска позвоночника нарушает
Any motherfucker make a wild face Любой ублюдок делает дикое лицо
Mic makes микрофон делает
Marks in my head yeah that I take Знаки в моей голове, да, которые я беру
To my face К моему лицу
Amen god send Аминь бог пошли
Motherfucker on ten Ублюдок на десять
Opposite of balding Противоположность облысению
Hair growing Рост волос
No Air Jordan’s Нет Air Jordan
It’s the opposite of balling Это противоположность мячу
Back home no phone trying' call him Вернувшись домой, телефон не пытается позвонить ему.
Withdraw been too hard some I’m all in Уйти было слишком сложно, я весь в
Y’all been too hard on em gotta calm him Вы все были слишком строги к ним, нужно успокоить его
City is scalding mixed in the stew in a cauldron Город варится в тушёнке в котле
He grew in the city that taught him Он вырос в городе, который научил его
Don’t put pity up on him Не жалей его
Man it’s just Wiki’s problem Чувак, это просто проблема Вики
Still the City gonna solve him Тем не менее, город решит его
Young Don Luis Молодой Дон Луис
On duty На службе
I’m wrong?Я не прав?
sue me подать в суд на меня
She on to me Она ко мне
Get the groupie out I’m all loopy Вытащите группу, я весь в бешенстве
Why you all moody? Почему вы все угрюмые?
Why involve Rudy Giuliani? Зачем привлекать Руди Джулиани?
World turning all loony Мир превращается в сумасшедшего
Back to my home where it’s you, me Назад в мой дом, где это ты, я
Moms, pops, my chick and her bomb booty Мамочки, папочки, моя цыпочка и ее попка-бомба
How you gonna say ain’t no mountains in manhattan? Как ты собираешься сказать, что на Манхэттене нет гор?
When I been right on top of one macking Когда я был прямо на вершине одного мака
For the past 20 years past 23 years За последние 20 лет Последние 23 года
Took a couple years just to get passed the piers Потребовалось пару лет, чтобы пройти мимо пирсов
Wik’s off the liqs pass the beer У Вика нет жидкости, передайте пиво
Yo A damn Slick been off the shits the past year Йо, проклятый Слик, был в дерьме в прошлом году
«what he gonna do man?» «Что он собирается делать, мужик?»
Stuck up in the stew Застрял в рагу
Truth kills Правда убивает
Always be wondering who’s real Всегда интересно, кто настоящий
Loose feel Свободное чувство
When I be holding on blue steel Когда я держусь за синюю сталь
Who kills? Кто убивает?
Not you nigga stop fronting Не ты, ниггер, остановись
Seen you pussy out the scrap Видел, как ты киска из лома
With all of your teeth punched in Со всеми твоими зубами
When it’s winter time in the City Когда в городе зима
Nigga we go hunting Ниггер, мы идем на охоту
«or sit inside in the crib comfy and get blunted» «или сядьте в удобной кроватке и затупитесь»
Eyes low bloody knuckles dwelling looking manic Глаза низкие, окровавленные суставы, выглядящие маниакально
Dealing with the shade and expectations hard to manage Работа с тенью и ожиданиями, с которыми трудно справиться
When you coming from the lower with the demons and the xanax Когда ты идешь снизу с демонами и ксанаксом
Niggas trying shoot you on the cannon Ниггеры пытаются застрелить тебя из пушки
Swear to God ain’t no love in the streets Клянусь Богом, на улицах нет любви
I’ll take your girl make love in the sheets Я возьму твою девушку заниматься любовью на простынях
How you gonna say ain’t no mountains in manhattan? Как ты собираешься сказать, что на Манхэттене нет гор?
When I been right on top of one macking Когда я был прямо на вершине одного мака
For the past 20 years past 23 years За последние 20 лет Последние 23 года
Took a couple years just to get passed the piers Потребовалось пару лет, чтобы пройти мимо пирсов
Wik’s off the liqs pass the beer У Вика нет жидкости, передайте пиво
Yo A damn Slick been off the shits the past year Йо, проклятый Слик, был в дерьме в прошлом году
«what he gonna do man?» «Что он собирается делать, мужик?»
Stuck up in the stew Застрял в рагу
Nowadays I feel numb not feeling a thing В настоящее время я чувствую онемение, ничего не чувствуя
A tense up pain struck like emotions within Напряженная боль поразила, как эмоции внутри
I’m overwhelmed freaking out all alone in the crib Я ошеломлен, схожу с ума в одиночестве в кроватке
So why talk no one listens it’s a waste of my time Так зачем говорить, что никто не слушает, это пустая трата моего времени
I’d rather smoke and get lost while enjoying my high Я бы предпочел курить и заблудиться, наслаждаясь своим кайфом
I be running from my problems finding somewhere to hide Я убегаю от своих проблем, находя, где спрятаться
In the City of 9 milli it’s just you and I В Городе 9 миллионов только ты и я
Me and New York it’s a bitch to get by Я и Нью-Йорк, это сука, чтобы пройти
I can’t front I gotta hustle just to make it alive Я не могу идти вперед, я должен торопиться, чтобы оживить
Nothing’s free my girl’s yelling and she’s coming at me Ничто не бесплатно моя девушка кричит, и она идет на меня
Throwing a fit Подгонка
How I’m broke and I ain’t worth shit Как я сломался и ни хрена не стою
This is it Это оно
Stupid chick told me stop be slick Глупая цыпочка сказала мне перестать быть хитрым
But I can’t Но я не могу
It’s true Это верно
Stuck up in the stew Застрял в рагу
The motherfucking cauldron гребаный котел
The mixing pot Смесительный горшок
How you gonna say ain’t no mountains in manhattan? Как ты собираешься сказать, что на Манхэттене нет гор?
When I been right on top of one macking Когда я был прямо на вершине одного мака
For the past 20 years past 23 years За последние 20 лет Последние 23 года
Took a couple years just to get passed the piers Потребовалось пару лет, чтобы пройти мимо пирсов
Wik’s off the liqs pass the beer У Вика нет жидкости, передайте пиво
Yo A damn Slick been off the shits the past year Йо, проклятый Слик, был в дерьме в прошлом году
«what he gonna do man?» «Что он собирается делать, мужик?»
Stuck up in the stew Застрял в рагу
Stuck up in the stew man Застрял в тушеном человеке
What he gonna do damnЧто он собирается делать черт возьми
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: