| Said I’ve been away for awhile
| Сказал, что меня не было некоторое время
|
| And now I still don’t know how I’ma go about it
| И теперь я все еще не знаю, как я это сделаю
|
| So whatchu know about it?
| Так что ты знаешь об этом?
|
| Well ain’t it perfect?
| Ну разве это не идеально?
|
| I fell through the tiles
| я провалился сквозь плитку
|
| I’m bleeding out onto the floor around me
| Я истекаю кровью на пол вокруг себя
|
| My arms are cold and bloody
| Мои руки холодные и кровавые
|
| And I’ve been distant for a very long time
| И я был далеко в течение очень долгого времени
|
| I still don’t know how she feel about me
| Я до сих пор не знаю, как она ко мне относится
|
| I get to thinking about it
| я начинаю думать об этом
|
| Well ain’t it perfect?
| Ну разве это не идеально?
|
| I fell through the tiles
| я провалился сквозь плитку
|
| I’m bleeding out onto the floor around me
| Я истекаю кровью на пол вокруг себя
|
| This is my suicide, I guess she know
| Это мое самоубийство, я думаю, она знает
|
| I’ve been worried being broke
| Я беспокоился о том, что сломался
|
| Worried being alone
| Обеспокоенный одиночеством
|
| Worried I’ma die young
| Беспокоюсь, что умру молодым
|
| And suffer if I grow old
| И страдать, если я состарюсь
|
| And I’m tired of these nights spent crying
| И я устал от этих ночей, проведенных в слезах
|
| While I justify it for why I never pick up the phone
| Хотя я оправдываю это тем, что никогда не беру трубку
|
| You wanted me to be honest, well then baby you got it
| Ты хотел, чтобы я был честен, ну тогда, детка, ты понял
|
| Everyone afraid to die is somehow suicidal
| Каждый, кто боится умереть, так или иначе склонен к суициду
|
| And I spend a lot time in my head tryna fight it
| И я провожу много времени в своей голове, пытаясь бороться с этим.
|
| Fuck it, I ain’t keeping secrets to myself
| Черт возьми, я не храню секретов от себя
|
| What’s the problem? | В чем проблема? |
| I’ve been worried about my health, my obsessive order
| Я беспокоился о своем здоровье, своем навязчивом порядке
|
| Worried I’ma never prove everybody else wrong
| Обеспокоенный, я никогда не докажу, что все остальные ошибаются
|
| That I can do the shit I want, fuck following orders
| Что я могу делать то дерьмо, которое хочу, черт возьми, следуя приказам
|
| Worried that I’m just a joke stuck wallowing off
| Обеспокоенный тем, что я просто шутка, застрявшая
|
| My depressive mindset just wanna let go
| Мое депрессивное мышление просто хочет отпустить
|
| And I’m tired of the fact it’s hard trying to fix artists, so I’m off this
| И я устал от того, что трудно пытаться исправить артистов, поэтому я от этого
|
| This is me, isn’t this what you wanted?
| Это я, разве ты не этого хотел?
|
| So I thought, and I’m lost, tell where is you goin'?
| Вот я и подумал, и я потерялся, скажи, куда ты идешь?
|
| Said I’ve been away for awhile
| Сказал, что меня не было некоторое время
|
| And now I still don’t know how I’ma go about it
| И теперь я все еще не знаю, как я это сделаю
|
| So whatchu know about it?
| Так что ты знаешь об этом?
|
| Well ain’t it perfect?
| Ну разве это не идеально?
|
| I fell through the tiles
| я провалился сквозь плитку
|
| I’m bleeding out onto the floor around me
| Я истекаю кровью на пол вокруг себя
|
| My arms are cold and bloody
| Мои руки холодные и кровавые
|
| And I’ve been distant for a very long time
| И я был далеко в течение очень долгого времени
|
| I still don’t know how she feel about me
| Я до сих пор не знаю, как она ко мне относится
|
| I get to thinking about it
| я начинаю думать об этом
|
| Well ain’t it perfect?
| Ну разве это не идеально?
|
| I fell through the tiles
| я провалился сквозь плитку
|
| I’m bleeding out onto the floor around me
| Я истекаю кровью на пол вокруг себя
|
| This is my suicide, I guess she know
| Это мое самоубийство, я думаю, она знает
|
| Yeah, I know I’ve been distant
| Да, я знаю, что был далеко
|
| I tried to listen to the words that you said
| Я пытался слушать слова, которые вы сказали
|
| But I’m feeling resistant
| Но я чувствую сопротивление
|
| Black hole of emotions, my whole existence
| Черная дыра эмоций, все мое существование
|
| I deserve everything but forgiveness
| Я заслуживаю всего, кроме прощения
|
| Earning my way, but I can’t buy health
| Зарабатываю по-своему, но я не могу купить здоровье
|
| Depressing the impressions of (?) the wealth
| Угнетающие впечатления от (?) богатства
|
| Everyone searching for the man himself
| Каждый ищет человека сам
|
| Tryna find another path to the way that we felt
| Попробуйте найти другой путь к тому, что мы чувствовали
|
| Through the drugs and the sex and the life I lived
| Через наркотики, секс и жизнь, которую я прожил
|
| To be honest, I ain’t really got much to give
| Честно говоря, мне особо нечего дать
|
| Abridged my life story to save the kids
| Сокращена история моей жизни, чтобы спасти детей
|
| And I don’t even know what the problem is
| И я даже не знаю, в чем проблема
|
| But I know that I’m done smoking mids
| Но я знаю, что я закончил курить средние частоты
|
| I’m done being broke with no accomplishments
| Я разорился без достижений
|
| I’m done being a joke to your accomplices
| Я перестал быть шуткой для ваших сообщников
|
| And now I’m rolling smoke with confidence
| И теперь я уверенно курю
|
| Because I know myself, and I know the way that I am
| Потому что я знаю себя, и я знаю, какой я
|
| Motherfucker, come and make my day
| Ублюдок, иди и сделай мой день
|
| Y’all laughed, tryna say that I won’t make my way
| Вы все смеялись, пытаясь сказать, что я не проберусь
|
| So don’t ask about the motherfucking cash I make
| Так что не спрашивайте о чертовых деньгах, которые я зарабатываю
|
| I’m doing fine
| Я в порядке
|
| Don’t know your name, I’m just tryna make mine
| Не знаю твоего имени, я просто пытаюсь сделать свое
|
| You’re all the same and I’m done being nice
| Вы все одинаковые, и я устал быть милым
|
| Fuck being famous, your soul is the price
| К черту известность, твоя душа - цена
|
| I hope that I’m wrong but I’m probably right
| Я надеюсь, что ошибаюсь, но, вероятно, я прав
|
| So I’m iso'
| Так что я изо'
|
| I might go get psycho
| Я мог бы стать психом
|
| 'Cause I’m ice cold
| Потому что я ледяной
|
| You might know that I fight so let’s cut it
| Возможно, вы знаете, что я сражаюсь, так что давайте прекратим
|
| Making my music is all that I got these days
| Создание моей музыки - это все, что у меня есть в эти дни
|
| I feel no embrace, I can’t see your face
| Я не чувствую объятий, я не вижу твоего лица
|
| Said I’ve been away for awhile
| Сказал, что меня не было некоторое время
|
| And now I still don’t know how I’ma go about it
| И теперь я все еще не знаю, как я это сделаю
|
| So whatchu know about it?
| Так что ты знаешь об этом?
|
| Well ain’t it perfect?
| Ну разве это не идеально?
|
| I fell through the tiles
| я провалился сквозь плитку
|
| I’m bleeding out onto the floor around me
| Я истекаю кровью на пол вокруг себя
|
| My arms are cold and bloody
| Мои руки холодные и кровавые
|
| And I’ve been distant for a very long time
| И я был далеко в течение очень долгого времени
|
| I still don’t know how she feel about me
| Я до сих пор не знаю, как она ко мне относится
|
| I get to thinking about it
| я начинаю думать об этом
|
| Well ain’t it perfect?
| Ну разве это не идеально?
|
| I fell through the tiles
| я провалился сквозь плитку
|
| I’m bleeding out onto the floor around me
| Я истекаю кровью на пол вокруг себя
|
| This is my suicide, I guess she know | Это мое самоубийство, я думаю, она знает |