| Come on down from your ledge
| Спустись со своего уступа
|
| With your pretty wingspread
| С твоим красивым размахом крыльев
|
| Fly me through the steel towered night
| Пронеси меня через ночь со стальными башнями
|
| When the cold air bites
| Когда холодный воздух кусает
|
| When the alley cats fight
| Когда уличные кошки дерутся
|
| All the normals have shut off their lights
| Все нормали выключили свет
|
| I will tie to your
| я привяжу к твоему
|
| Your pantyhose will start to run
| Ваши колготки начнут течь
|
| But everybody’s lookin' to the sky
| Но все смотрят в небо
|
| Nighthawks comin' alive
| Ночные ястребы оживают
|
| Let me in, let me in, let me underneath your skin
| Впусти меня, впусти меня, впусти меня под твою кожу
|
| Oh it will break my little heart
| О, это разобьет мое маленькое сердце
|
| When the sun slowly calms to the east side of the stars
| Когда солнце медленно успокаивается на восточной стороне звезд
|
| It’s gonna break, it’s gonna break, it’s gonna break
| Он сломается, он сломается, он сломается
|
| It’s gonna break my little heart
| Это разобьет мое маленькое сердце
|
| of places you have been
| мест, где вы были
|
| Sing it out like a vampire’s hymn
| Пойте это как гимн вампира
|
| Everything sets a jinx
| Все вызывает сглаз
|
| Just a smile and a wink
| Просто улыбка и подмигивание
|
| Will go a long, long way tonight
| Пройдёт долгий, долгий путь сегодня вечером
|
| Oh I know that your little girl was sleeping in the other room
| О, я знаю, что твоя маленькая девочка спала в другой комнате
|
| While everybody looks the other way
| Пока все смотрят в другую сторону
|
| Nighthawks come out to play
| Ночные ястребы выходят играть
|
| Let me in, let me in, let me underneath your skin
| Впусти меня, впусти меня, впусти меня под твою кожу
|
| Oh it will break my little heart
| О, это разобьет мое маленькое сердце
|
| When the sun slowly calms to the east side of the stars
| Когда солнце медленно успокаивается на восточной стороне звезд
|
| It’s gonna break, it’s gonna break, it’s gonna break
| Он сломается, он сломается, он сломается
|
| It’s gonna break my little heart
| Это разобьет мое маленькое сердце
|
| It’s a cripple’s kill
| Это убийство калеки
|
| So you pop another pill
| Итак, вы принимаете еще одну таблетку
|
| Roll your eyes like you’re so bla-ze
| Закатите глаза, как будто вы так пылаете
|
| She’s a stunner, you’re a taker
| Она потрясающая, ты берешь
|
| She’s a muse, she’s a faker
| Она муза, она фальшивка
|
| And you like it that way
| И тебе это нравится
|
| Baby, save me from myself
| Детка, спаси меня от самого себя
|
| Baby, save me from myself
| Детка, спаси меня от самого себя
|
| Let me in, let me in, let me underneath your skin
| Впусти меня, впусти меня, впусти меня под твою кожу
|
| Oh it will break my little heart
| О, это разобьет мое маленькое сердце
|
| When the sun slowly calms to the east side of the stars
| Когда солнце медленно успокаивается на восточной стороне звезд
|
| It’s gonna break, it’s gonna break, it’s gonna break
| Он сломается, он сломается, он сломается
|
| It’s gonna break my little heart
| Это разобьет мое маленькое сердце
|
| It’s gonna break, it’s gonna break, it’s gonna break
| Он сломается, он сломается, он сломается
|
| It’s gonna break my little heart
| Это разобьет мое маленькое сердце
|
| It’s gonna break my little heart
| Это разобьет мое маленькое сердце
|
| It’s gonna break my heart | Это разобьет мне сердце |